Aurelio Fierro - Guaglione текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Guaglione» из альбомов «Guaglione», «Viva Napoli, vol. 16», «Napoli... Canzoni eterne, vol. 5» и «50 Best Napoli Songs, Vol. 2» группы Aurelio Fierro.
Текст песни
Staje sempe ccá, 'mpuntato ccá
'mmiez'a 'sta via
Nun mange cchiù, nun duorme cchiù
Che pecundría!
Ué piccerí che vène a dí 'sta gelusia?
Tu vuó suffrí
Tu vuó murí
Chi t"o ffá fá
Curre 'mbraccio addu mammá
Nun fá 'o scemo piccerí
Dille tutt"a veritá
Ca mammá te pò capí
E passe e spasse sott’a stu balcone
Ma tu si' guaglione
Tu nun canusce 'e ffemmene
Si' ancora accussí giovane!
Tu si guaglione. Che t’hê miso 'ncapa?
Va' a ghiucá 'o pallone
Che vònno dí sti llacreme?
Vatté, nun mme fá ridere
Curre 'mbraccio addu mammá
Nun fá 'o scemo piccerí
Dille tutta 'a veritá
Ca mammá te pò capí
Nun ‘e ppittá, nun ‘allisciá sti mustacciélle…
Nun cerca a te, nun só' pe' te chill’uocchie belle…
Nun ‘a penzá, va' a pazziá cu ‘e guagliunciélle…
Nun t’avvelí, c'è tiempo oje ni', pe' te ‘nguajá!
Curre 'mbraccio addu mammá
Nun fá 'o scemo piccerí
Dille tutt"a veritá
Ca mammá te pò capí
E passe e spasse sott’a stu balcone
Ma tu si' guaglione
Tu nun canusce 'e ffemmene
Si' ancora accussí giovane!
Tu si guaglione. Che t’hê miso 'ncapa?
Va' a ghiucá 'o pallone
Che vònno dí sti llacreme?
Vatté, nun mme fá ridere
Curre 'mbraccio addu mammá
Nun fá 'o scemo piccerí
Dille tutt"a veritá
Ca mammá te pò capí
Nun ‘e ppittá, nun ‘allisciá sti mustacciélle…
Nun cerca a te, nun só' pe' te chill’uocchie belle…
Nun ‘a penzá, va' a pazziá cu ‘e guagliunciélle…
Nun t’avvelí, c'è tiempo oje ni', pe' te ‘nguajá!
Curre 'mbraccio addu mammá
Nun fá 'o scemo piccerí
Dille tutt"a veritá
Ca mammá te pò capí
Перевод песни
Staje sempe ccá, ' mpuntato ccá
"mmiez'a" уходит
Nun чесотки после бури, монахиня duorme сильно
Какая печундрия!
Что ты делаешь?
Ты хочешь подумать только, я делал это.
Вы хотите murí
Chi t " o ffá fá
Curre ' mbraccio addu Mamma
Навин назад или тупой малыш
Скажи ей все " до истины
Ка маме ты можешь понять.
И passe и ходить под Стью балкон
Но ты молод.
Ты не знаешь, пустынь и фэммен
Да, еще молодой!
Ты молод. Что за хе мисо нкапа?
Иди в ghiucá или мяч
Что случилось?
Уходи, монахиня мМЕ смеяться
Curre ' mbraccio addu Mamma
Навин назад или тупой малыш
Скажи ей правду
Ка маме ты можешь понять.
Nun ‘и ppittá, nun ‘allisciá sti mustacciélle…
Монахиня смотрит на тебя, монахиня смотрит на тебя…
Nun ‘в penzá, иди pazziá cu и guagliunciélle…
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Curre ' mbraccio addu Mamma
Навин назад или тупой малыш
Скажи ей все " до истины
Ка маме ты можешь понять.
И passe и ходить под Стью балкон
Но ты молод.
Ты не знаешь, пустынь и фэммен
Да, еще молодой!
Ты молод. Что за хе мисо нкапа?
Иди в ghiucá или мяч
Что случилось?
Уходи, монахиня мМЕ смеяться
Curre ' mbraccio addu Mamma
Навин назад или тупой малыш
Скажи ей все " до истины
Ка маме ты можешь понять.
Nun ‘и ppittá, nun ‘allisciá sti mustacciélle…
Монахиня смотрит на тебя, монахиня смотрит на тебя…
Nun ‘в penzá, иди pazziá cu и guagliunciélle…
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Curre ' mbraccio addu Mamma
Навин назад или тупой малыш
Скажи ей все " до истины
Ка маме ты можешь понять.