Atmosphere - DMFD текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «DMFD» из альбома «Seven's Travels» группы Atmosphere.

Текст песни

Not certain exactly how I should approach this
Maybe conjure up a storm of locusts
Or maybe cockroaches
Or a gang of angry bees
Some type of plague or disease
It’s all the same to me Of everyone I know, I like you the least
I’ve lost all respect I could have ever carried (C'mon)
Now I curse your name when it’s mentioned
I’d shoot you in your face if I thought it would relieve the tension
When I see, you my temper’s temperment just sky rockets
I wanna grab a pipe wrench and put a dent in your eye socket
Pry apart your jaws, pull out all your teeth
Shove a funnel in ya, fill you up with ammonia and bleach
Gotta get a grip, can’t let you effect me like this
But I’m pissed, you’re at the top of my shit list
I wish you’d slit your wrist and kiss an electric fence
So the means can finally justify the ends
I stare at you in contempt, you look at me the same
Won’t be content till I forget your fucking name
Here I am once again, high out of my mind
Staring at the mirror screaming «Die motherfucker die»

Перевод песни

Не определен точно, как я должен подходить к этому
Может вызвать колдовство саранчи
Или, может быть, тараканы
Или банда злых пчел
Некоторые виды чумы или болезни
Для меня все равно. Из всех, кого я знаю, я люблю тебя меньше всего
Я потерял всякое уважение, которого я мог когда-либо носить (да ладно)
Теперь я проклинаю ваше имя, когда оно упоминается
Я выстрелил бы тебе в лицо, если бы я думал, что это облегчит напряжение
Когда я вижу, вы настроение своего настроения просто ракеты небес
Я хочу взять трубный ключ и надеть вмятину в глазное гнездо
Поднимите свои челюсти, вытащите все зубы
Высушите воронку в я, наполните вас аммиаком и отбеливателем
Должен быть захвачен, не могу позволить тебе воздействовать на меня так
Но я злюсь, ты на вершине своего списка дерьма
Я бы хотел, чтобы вы разрезали запястье и поцеловали электрический забор
Таким образом, средства могут в конечном итоге оправдать цели
Я смотрю на вас с презрением, вы смотрите на меня то же самое
Не будет доволен, пока я не забуду твое чертовое имя
Здесь я снова, высоко в своем уме
Смотря на зеркало, кричащее «Смерть умирающего ублюдка»