At The Throne Of Judgement - The Captive текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Captive» из альбома «The Arcanum Order» группы At The Throne Of Judgement.

Текст песни

At the spire, I am looking down at a vesper without a merciless fire*
The flames azure like waters fashion, waters passion.
With you I fall asunder, with you I’m falling under.
You take a statues form, no movement made in the mourn.
Standing still hope is bludgeoned with disaster…
Brought down by the ropes of fate.
The marble face shatters.
Blasted in the face, no more soulless gaze.
Stripped emotions, the face of bone.
Give me thy hammer forged by stone and let me pulverize the skull.
Crushing the face with with my mace.
«Dark mane, please abide to this old sage for he is laden with hopes of a better place.
In order to survive.
You must listen closely or else the old maven will curse with rage".
I am in chains, bitter metallic blame, where fate guilds these shackles taking
me where terror reigns, as if I could sustain the verity that I am in… chains.
I am shackled to a place where terror reigns.
I’m cursed by rage.
Gallop mare, away from wrought steel forged with the elder’s lore.
Run stallion amongst naves with the greatest haste away from these manacles
weight.
Never fall for its temptress ways, through the city, and out of its gates it is deemed a treacherous day.
«Dark mane, please abide to this old sage for he is laden with hopes of a better place.
In order to survive.
You must listen closely or else the old maven will curse with rage»

Перевод песни

В шпиле я смотрю на вену без беспощадного огня *
Пламя голубое, как водная мода, водная страсть.
С тобой я падаю разлукой, с тобой я подпадаю.
Вы берете статую статуи, никакого движения в скорби.
Постоянная по-прежнему надежда испугалась катастрофой ...
Привлечены веревками судьбы.
Мраморное лицо разбивается.
Взорванный в лицо, не более бездушный взгляд.
Лишенные эмоции, лицо кости.
Дай мне молоток, подделанный камнем, и позволь мне измельчить череп.
Дробление лица моей булавой.
«Темная грива, пожалуйста, подчинись этому старому мудрецу, потому что он наделен на лучшее место.
Чтобы выжить.
Вы должны внимательно слушать, иначе старый мэйв будет проклинать с яростью ».
Я в цепях, горькая металлическая вина, где судьба гильдирует эти кандалы
Меня, где царит террор, как будто я могу поддерживать истинность, в которой я нахожусь ... цепочки.
Я привязан к месту, где царит террор.
Я проклят гневом.
Галопская кобыла, вдали от кованой стали, подделанной с помощью знаний старшего.
Забегайте жеребцом среди нефов с наибольшей уклонкой от этих наручников
вес.
Никогда не поддавайтесь своим соблазнительным путям, через город, и из его ворот это считается вероломным днем.
«Темная грива, пожалуйста, подчинись этому старому мудрецу, потому что он наделен на лучшее место.
Чтобы выжить.
Вы должны внимательно слушать, иначе старый мэйв будет проклинать ярость »