Assassin - A titre posthume текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «A titre posthume» из альбома «L'homicide volontaire» группы Assassin.
Текст песни
Désemparée par le cycle de la vie,
Quand une fleur éclot, souvent une se fane aussi.
L’arbre est robuste, mais meurt un jour.
Le papillon déploie ses ailes mais ne vit rarement plus de trois jours.
Ho, la dure loi de la nature,
Me rappelle minute après minute qu’on ne choisit pas son heure de fermeture.
C’est comme ça, même la science n’y peut rien.
Quand le rideau tombe, c’est que la pièce touche à sa fin.
Et l’inconnu fait peur, on ne sait pas quand on part.
La vie est si violente, qu’elle me glace la mémoire.
Il est toujours dur de perdre un être cher,
Les souvenirs sont là mais laissent un goût amer.
L’odeur de la mort nous fait prendre conscience des périples de la vie.
Quand je la côtoie, je n’ai qu’une envie:
Apaiser mes relations humaines, ne plus dégainer, canaliser ma haine.
Donner plutôt que recevoir,
La mort est souvent noire, la vie est si fragile.
Pourquoi perdre son temps à des prises de tête inutiles?
Quand on voit qu'à tout moment des gens,
Autour de nous, sont frappés par le souffle du temps…
Depuis des millénaires, nous redevenons poussière,
Certains meurent de vieillesse, d’autres sont frappés par l'éclair.
Et nous, vivants que nous sommes aujourd’hui,
Nous ne pouvons que subir les décisions de cette vie.
Une larme coule sur la joue, mais l'œil est toujours clair,
Le temps d’une prière.
Born to die so why should I cry, when it’s over…
Certaines tribus font la fête le jour des funérailles.
Autour de moi, je n’ai jamais vu que des larmes.
Le corps s’en va, l’esprit demeure.
Je souhaite à tous les morts de trouver la paix et le bonheur.
Tout être vivant, virevoltant avec le vent,
Un jour ou l’autre, se pose et perd tout mouvement.
Un être inerte me rappelle que la perte de la vie est inéluctable.
Je ne fais qu’un avec l’espace mais c’est dur pour le mental
D’accepter qu’un jour tout s’arrête.
Etrange vie que l’on vit sur cette planète.
Et j’interprète différentes facettes qu’il pourrait y avoir après la mort.
Afin de trouver du réconfort.
Puis un silence replonge l’ambiance de la pièce,
Dans cette angoisse qui ne s’explique ni par mot, ni par geste.
Et à coté de ça, le monde continue.
Je vois toujours des peuples qu’on entretient pour qu’ils se tuent.
Je vois toujours l’oiseau qui bat des ailes,
Malheureusement affaibli par la pollution du ciel.
Je vois toujours la morosité frapper trop de gens,
Toujours une attitude, des relations à deux francs.
Mais quand on revient d’un enterrement, je vous jure
Que l’approche avec les gens devient plus dure.
Alors laissez moi seul écrire ces quelques vers,
Ils feront pour moi office de prière.
Перевод песни
Недовольный жизненным циклом,
Когда цветёт цветение, часто исчезает также.
Дерево крепкое, но умирает один день.
Бабочка расправляет крылья, но редко живет более трех дней.
Ho, жесткий закон природы,
Напоминайте мне минутку, что мы не выбираем ее время закрытия.
Так наука ничего не может с этим поделать.
Когда занавес падает, это то, что игра подходит к концу.
И неизвестные пугают, мы не знаем, когда мы уходим.
Жизнь настолько жестока, что она освобождает меня от памяти.
Всегда трудно потерять любимого человека,
Воспоминания там, но оставляют горький вкус.
Запах смерти заставляет нас осознавать путешествия жизни.
Когда я встречаю ее, у меня есть только одно желание:
Умиротворить мои человеческие отношения, а не рисовать больше, направлять свою ненависть.
Предоставляя, а не получая,
Смерть часто черная, жизнь такая хрупкая.
Зачем тратить время на бесполезные заголовки?
Когда человек видит, что в любой момент люди,
Вокруг нас поражает дыхание времени ...
На протяжении тысячелетий мы снова стали пылью,
Некоторые умирают от старости, другие поражаются молнией.
И мы, живя так, как мы есть сегодня,
Мы можем только принимать решения этой жизни.
Слеза течет по щеке, но глаз всегда ясен,
Время молитвы.
Родился, чтобы умереть, так зачем мне плакать, когда все закончится ...
Некоторые племена празднуют день похорон.
Вокруг меня я никогда не видел ничего, кроме слез.
Тело уходит, дух остается.
Я желаю всем мертвым обрести мир и счастье.
Каждое живое существо, вращающееся с ветром,
С днем и ночью возникает и теряет всякое движение.
Инертное существо напоминает мне, что потеря жизни неизбежна.
Я один с пространством, но это трудно для ума
Принять, что в один прекрасный день все прекратится.
Странная жизнь, которая живет на этой планете.
И я интерпретирую различные аспекты, которые могут быть после смерти.
Чтобы найти комфорт.
Затем тишина погружает атмосферу комнаты,
В этой тоске, которая не может быть объяснена словом или жестом.
И рядом с этим мир продолжается.
Я всегда вижу, как люди говорили о том, чтобы убить себя.
Я всегда вижу, как птица хлопает крыльями,
К сожалению, ослабевает загрязнение неба.
Я всегда вижу, что мрак поражает слишком много людей,
Всегда отношение, отношения к двум франкам.
Но когда мы возвращаемся с похорон, я клянусь
Такой подход с людьми становится сложнее.
Поэтому позвольте мне написать эти несколько строк,
Они будут служить мне как молитва.