Ashley Artus - The Sewers/Dog Eats Dog текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Sewers/Dog Eats Dog» из альбома «Les Misérables Live! (The 2010 Cast Album)» группы Ashley Artus.
Текст песни
Here’s a hint of gold
Stuck into a tooth
Pardon me M’sieur
You won’t be needing it no more.
Shouldn’t be too hard to sell.
Add it to the pile
Add it to the stock
Here among the sewer rats
A breath away from Hell
You get accustomed to the smell.
Well, someone’s got to clean them up, my friends
Before the little harvest
Disappears into the mud
Someone’s got to collect their odds and ends
When the gutters run with blood.
Here’s a tasty ring
Pretty little thing
Wouldn’t want to waste it
That would really be a crime
Thank you sir, I’m in your debt
Here’s another toy
Take it off the boy
His heart’s no longer going
And he’s lived his little time
But his watch is ticking yet!
It’s a world where the dog eats the dog
Where they kill for bones in the street
And God in His Heaven
He don’t interfere
'Cause he’s dead as the stiffs at my feet
I raise my eyes to see the heavens
And only the moon looks down
The harvest moon shines down!
Перевод песни
Вот намек на золото,
Застрявшее в зубе.
Простите, месье,
Вам это больше не понадобится.
Не должно быть слишком трудно продать.
Добавить его в кучу,
Добавить его в запас.
Здесь, среди канализационных крыс,
Вдох вдали от ада,
Ты привыкаешь к запаху.
Что ж, кто-то должен очистить их, мои друзья,
Прежде чем маленький урожай
Исчезнет в грязи,
Кто-то должен собрать свои шансы и закончить,
Когда сточные канавы прольются кровью.
Вот вкусное кольцо.
Довольно маленькая вещь
Не хотела бы тратить ее
Впустую, это было бы действительно преступлением.
Спасибо, сэр, я у вас в долгу.
Вот еще одна игрушка.
Сними это с мальчика,
Его сердце больше не уходит,
И он прожил свое маленькое время,
Но его часы еще тикают!
Это мир, где собака ест собаку,
Где они убивают за кости на улице,
И Бог на небесах,
Он не вмешивается,
потому что он мертв, как трупы у моих ног.
Я поднимаю глаза, чтобы увидеть небеса,
И только Луна смотрит вниз,
Луна жатвы сияет!