Arthur Alexander - Go Home Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Go Home Girl» из альбома «Soul Sounds of the 60's» группы Arthur Alexander.
Текст песни
Well, me and Frank we’re the best of friends
And our friendship will never end
But it would hurt him so for him to know
That I’m in love with his girlfriend
Now, the love of a girl and the love of a friend
Are two things you can’t compare
Though my heart will ache I will let it break
'Cause I know that it just ain’t fair
So go on home girl, let’s call it a night
You better go home girl, this just ain’t right
But before you go I want you to know
That I love you, yes I do And though it breaks my heart for us to part
Still I know Frank loves you too
Well, you say that a we can make him see
We have a love that’s really real
But I think that he is just like me And I don’t know just how he’d feel
Darling, people know it would hurt him so If you told him that it must end
And I could never hold the love I stole
From a man I call my best friend
Go on home girl, you better go home, girl
Go on home, you better move on Me and Frank been friends for so long
And our friendship is really strong
He gives me his car to go for a ride
Never knows how long I’ll be gone
Well, I’m trying to forget all the things that we’ve done
While Frank is just a-waiting back home
Girl you can’t go ride with me anymore
That’s the way it’s got to be from now on Go on home!
Uhn, hun. Better go home, girl
Uhn, hun. Now you better move on, girl
Uhn, hun. Better go home, girl
Uhn, hun. You better move on, girl
Перевод песни
Ну, я и Фрэнк, мы лучшие друзья
И наша дружба никогда не закончится
Но это причиняло бы ему боль, чтобы он знал
Что я влюблен в его подругу
Теперь любовь к девушке и любовь друга
Две вещи, которые вы не можете сравнить
Хотя мое сердце будет болеть, я позволю ему сломаться
Потому что я знаю, что это просто нечестно
Так что иди домой, давай назовем это ночью
Тебе лучше пойти домой, это просто неправильно
Но прежде чем ты пойдешь, я хочу, чтобы ты знал
Что я люблю тебя, да, я делаю И хотя это разбивает мне сердце, чтобы мы расстались
Тем не менее, я знаю, что Фрэнк тебя тоже любит
Ну, ты говоришь, что мы можем заставить его увидеть
У нас есть любовь, которая действительно настоящая
Но я думаю, что он такой же, как я. И я не знаю, как он себя чувствует
Дорогая, люди знают, что это повредит ему. Если бы вы сказали ему, что он должен закончиться
И я никогда не мог удержать любовь, которую я украл
От человека, которого я называю своим лучшим другом
Иди домой, тебе лучше пойти домой, девушка
Идите домой, вы лучше двигаетесь на Мне, и Фрэнк был так долго друзьями
И наша дружба действительно сильна
Он дает мне свою машину, чтобы отправиться на прогулку
Никогда не знаю, как долго я уйду
Ну, я пытаюсь забыть все, что мы сделали
Пока Фрэнк просто ждет домой
Девочка, ты больше не можешь ехать со мной
Так все должно быть с этого момента. Иди домой!
Ун, хун. Лучше пойди домой, девушка
Ун, хун. Теперь тебе лучше двигаться дальше, девушка
Ун, хун. Лучше пойди домой, девушка
Ун, хун. Тебе лучше двигаться дальше, девушка