Art Rush - Minor Celebrities текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Minor Celebrities» из альбома «Macquarie Centre» группы Art Rush.
Текст песни
We’re minor celebrities
Cause that’s what we’re made for
We’re minor celebrities
When we’re at Macquarie
We’re minor celebrities
As high school teachers
We’re minor celebrities
Yeah we come here too
There’s a small-town feeling
Whenever I go there
Cause I will be recognised
by at least four people
I can’t go bra shopping
Cause someone will see me
I’ll see my Year 8 girls
Down in the changeroom
Oh my god Hi Miss
Their smiles are beaming
I love to see them smile
But it gets on my nerves too
We’re minor celebrities
Cause that’s what we’re made for
We’re minor celebrities
When we’re at Macquarie
We’re minor celebrities
As high school teachers
We’re minor celebrities
Yeah we come here too
Sometimes I go there
I think I saw no-one
Then later they see me
They say that the saw me
Why didn’t they say hi
Say Hi in the first place
It’s really annoying
It’s really annoying
I go to Macquarie
Much less and less lately
I know the girls mean well
But it kind of bugs me
But I shouldn’t say that
Cause they smile so widely
I make jokes with them like
You girls make it harder and harder for me to meet my drug dealer
We’re minor celebrities
Cause that’s what we’re made for
We’re minor celebrities
When we’re at Macquarie
We’re minor celebrities
As high school teachers
We’re minor celebrities
Yeah we come here too
Перевод песни
Мы-второстепенные знаменитости,
Потому что это то, для чего мы созданы.
Мы-второстепенные знаменитости.
Когда мы в Маккуори,
Мы-маленькие знаменитости,
Как учителя старшей школы,
Мы-маленькие знаменитости,
Да, мы приходим сюда тоже.
Есть чувство маленького городка,
Куда бы я ни пошел,
Потому что меня узнают,
по крайней мере, четыре человека.
Я не могу ходить по магазинам,
Потому что кто-то увидит меня,
Я увижу своих девочек 8-го года
В переменном классе.
О, Боже, Привет, Мисс,
Их улыбки сияют.
Я люблю видеть, как они улыбаются,
Но это действует мне на нервы,
Мы-маленькие знаменитости,
Потому что это то, для чего мы созданы.
Мы-второстепенные знаменитости.
Когда мы в Маккуори,
Мы-маленькие знаменитости,
Как учителя старшей школы,
Мы-маленькие знаменитости,
Да, мы приходим сюда тоже.
Иногда я иду туда.
Кажется, я никого не видел,
А потом они видят меня,
Они говорят, что видели меня.
Почему они не поздоровались?
Скажи "привет" в первую очередь.
Это действительно раздражает,
Это действительно раздражает.
В последнее время я все
Меньше и меньше хожу в Маккуори.
Я знаю, что девочки значат хорошо,
Но это раздражает меня,
Но я не должен говорить об этом,
Потому что они так широко улыбаются,
Я шучу с ними, как
Вы, девочки, усложняете и усложняете мне встречу с моим наркодилером,
Мы-второстепенные знаменитости,
Потому что это то, для чего мы созданы.
Мы-второстепенные знаменитости.
Когда мы в Маккуори,
Мы-маленькие знаменитости,
Как учителя старшей школы,
Мы-маленькие знаменитости,
Да, мы приходим сюда тоже.