Art Garfunkel - The Frog текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Frog» из альбома «The Animals' Christmas» группы Art Garfunkel.
Текст песни
The frog hopped, silently, fearfully
in out from the chill of night
Covered with the shiny dew of morning
Carefully, he came to cause no fright to the Son of God a-borning
Since from his place upon the earth he could not see the manger
Tho' shy, he leaped into the air to see the little stranger
The beasts were outraged!
Angry that a frog so impolite
Would dare disturb the Holy Child’s dreaming
«Get you far away and out of sight,
You are ugly and blaspheming.
And why do you not humbly bow,
And what gift are you bringing?»
The Frog then croaked,
«I come to God with only my rough singing
I came to sing for Jesus.»
The animals laughed, «hahahaha» to think of such a joke
That a simple frog would be so odd as to come to God to croak
The animals laughed, «hahahahahaha»
That a simple frog would be so odd as to come to God to croak
Baby Jesus saw the frog and laughed with sheer delight
To see him hopping high through the stable
And Mary softly did him invite to sing the little boy’s first fable
Light came down from heaven and around the frog was gleaming
And like an Angel sent from God
The lowly frog was singing
And he sang of logs and polliwogs
Of rafts and summer fishin;
Of morning frogs and puppy dogs
And places to go wishin'
Of misty bogs and swimming togs
and treasures laying deep.
And when the last note died away
The baby was asleep
And from that day on the frog was drawn to live high in the towers
Of pine and oak, no more to croak among the water flowers
But a tree frog he would always be whose voice could shame the bird
And they say that every Easter morn his voice can still be heard
Перевод песни
Лягушка прыгала, тихо, испуганно
Из холода ночи
Покрытый блестящей росой утра
Осторожно, он пришел, чтобы не испугать Сына Божьего.
Поскольку от своего места на земле он не мог видеть ясли
Он стеснялся, он вскочил в воздух, чтобы увидеть маленького незнакомца
Звери были возмущены!
Злой, что лягушка такая невежливая
Смело нарушить мечту Священного Ребенка
«Убирайся подальше и с глаз долой,
Вы уродливы и богохульству.
И почему вы не смиренно кланяетесь,
И какой подарок вы приносите? »
Лягушка тогда прохрипел,
«Я прихожу к Богу только с моим грубым пением
Я пришел петь для Иисуса ».
Животные смеялись, «хахахаха», чтобы подумать о такой шутке
То, что простая лягушка была бы настолько странной, чтобы прийти к Богу, чтобы хрипеть
Животные засмеялись, «хахахахахаха»
То, что простая лягушка была бы настолько странной, чтобы прийти к Богу, чтобы хрипеть
Младенец Иисус увидел лягушку и засмеялся с явным восторгом
Чтобы увидеть, как он прыгает высоко через конюшню
И Мэри мягко пригласила его спеть первую басню маленького мальчика
Свет спустился с небес, и вокруг лягушки мерцала
И как Ангел, посланный от Бога
Низкая лягушка пела
И он пел журналы и polliwogs
Из плотов и летних рыб;
Утренних лягушек и щенков
И места, куда нужно идти,
Из туманных болот и плавающих тогов
И сокровища лежат глубоко.
И когда последняя нота затихла
Ребенок спал
И с того дня на лягушке было нарисовано жить высоко в башнях
Из сосны и дуба, больше нет, чтобы хрустит среди водных цветов
Но дерево лягушки он всегда был бы, чей голос мог бы позорить птицу
И они говорят, что каждую Пасху утратит голос.