Arsen Dedic - Mozartova Godina 1991. текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с хорватского на русский язык песни «Mozartova Godina 1991.» из альбома «Tihi Obrt» группы Arsen Dedic.

Текст песни

S mrtvih kula i zvonika zadnje ure bat,
Zar? e vojnik na vojnika i na brata brat?
Oko ku? e, ispred vrata,
«No?na stra? a» od Rembrandta.
A, na, na, na, vje? na glazba,
Iznad desnog baldahina,
Mozartova godina,
Mozartova godina.
Kud se digla sva ta sila, i vatra i plin,
Zar? e civil na civila i na oca sin?
Posteljom me mokrom tjera
«Smrt-konjanik»…od Dürera.
A, na, na, na, vje? na glazba,
Kao pri? e iz davnina,
Mozartova godina,
Mozartova godina.
Sav u? ipki i u bijelom,
S Constanzom i sestrom njenom,
Isti kao prije dvjesto,
Zove: Tu je va? e mjesto !
A sa kula i zvonika zadnje ure bat,
Na ekranu stara slika, pustinja i rat.
Na ulici ista masa
Ko «Guernica» od Picassa.
A, na, na, na, vje? na glazba,
Iznad desnog baldahina,
Mozartova godina,
Mozartova godina.
A, na, na, na, vje? na glazba,
?embalo i violina,
Mozartova godina,
Mozartova godina.

Перевод песни

Из мертвой башни и колокольни последней летучей мыши,
Разве нет? Солдат на солдата и брат его брата?
О ку? Перед дверью,
«Нет? На стра? A »Рембрандта.
И, дальше, дальше, дальше, в музыке,
Над правильным кальдахином,
Год Моцарта,
Год Моцарта.
Где вся эта сила, и огонь и газ,
Разве нет? Гражданские мирные жители и сыновья отца?
Я мочу
«Смертельный всадник» ... Дюрером.
И, дальше, дальше, дальше, в музыке,
Как pri? е с древних времен,
Год Моцарта,
Год Моцарта.
В целом? Даже в белом,
С Констанцем и ее сестрой,
То же, что до двухсот,
Он зовет: вот ты где? Это место!
И с башней и колокольней последней летучей мыши,
Старая картина, пустыня и военный экран.
На улице такая же масса
Ко «Герника» из Пикассо.
И, дальше, дальше, дальше, в музыке,
Над правильным кальдахином,
Год Моцарта,
Год Моцарта.
И, дальше, дальше, дальше, в музыке,
• Воздушный шар и скрипка,
Год Моцарта,
Год Моцарта.