Arkaik - Reflections Within Dissonance текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Reflections Within Dissonance» из альбома «Reflections Within Dissonance» группы Arkaik.
Текст песни
Refractions of obsidian assimilation Blending unique through never ending
prisms*
A kaleidoscope of corridors spiraling within a maze of symmetry
Within a spark, unto itself
Folding over to create a chasm of creation
A light that spreads in all directions and crosses back upon itself
An enigmatic lattice, that reaches beyond the fathoms of time
And into its own presence inside the structure that spawned ageless cosmos
Beheld by all who traipse the boundaries of reality
Transcend the limits of thought into blinding swells
Of convulsing wavelengths, all directions these reflections coalesce
Staring back at one another
Sacred mirrors assimilating the dynamic of space and time
Coiling vibrant grid-works that reminisce unto the future
Stare into the Tetragrammaton mirror
The equilibrium of existence, a continuum of duality
All sides interlocked to create life
These reflections harbor the dual nature of reality
The symmetry writhes its chaos upon all angles
All sides a precipice spring board
Of the reflections within dissonance
Unfurl this pestilence and find that in all things
Lies the nature of their opposites
If one exists then so must its contrary
Unfurl this pestilence and find that in all things
Lies the nature of their opposites
Without the one, the others would cease to be An enigmatic lattice, that reaches beyond the fathoms of time
And into its own presence inside the structure that spawned
Each piece of the clockwork toils to the rhythm
Of the winding cosmos lost in its reflection
Перевод песни
Препараты обсидианной ассимиляции.
призмы *
Калейдоскоп коридоров, вращающихся в лабиринте симметрии
В искры, себе
Складывается, чтобы создать пропасть творения
Свет, который распространяется во всех направлениях и скрещивается на себе
Загадочная решетка, которая выходит за пределы времени
И в свое собственное присутствие внутри структуры, которая породила нестареющий космос
Наблюдаются все, кто преследует границы реальности
Превратите пределы мысли в ослепляющие набухания
Из судорожных длин волн все направления этих отражений сливаются
Вернувшись друг к другу
Священные зеркала, ассимилирующие динамику пространства и времени
Наматывание ярких сетевых работ, которые напоминают о будущем
Взгляните в зеркало Тетраграмматона
Равновесие существования, континуум дуальности
Все стороны взаимосвязаны, чтобы создать жизнь
Эти размышления связывают двойственную природу реальности
Симметрия коррумпирует свой хаос по всем углам
Все стороны:
Из отражений в диссонансе
Освободите эту эпидему и обнаружите, что во всем
Влияет природа их противоположностей
Если он существует, значит,
Освободите эту эпидему и обнаружите, что во всем
Влияет природа их противоположностей
Без этого другие перестанут быть загадочной решеткой, которая выходит за пределы глубин времени
И в свое собственное присутствие внутри структуры, которая породила
Каждый кусочек часов работает в ритме
Из обмотки космоса, потерянного в его отражении