Architects - Blood Bank текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Blood Bank» из альбома «Daybreaker» группы Architects.

Текст песни

Well, I met you at the blood bank
We were looking at the bags
Wondering if any of the colours
Matched any of the names we knew on the tags
You said, see look that’s yours
Stacked on top with your brother’s
See how the resemble one another
Even in their plastic little covers
And I said I know it well
That secret that you knew but don’t know how to tell
It fucks with your honour and it teases your head
But you know that it’s good girl
'Cause its running you with red
Then the snow started falling
We were stuck out in your car
You were rubbing both of my hands
Chewing on a candy bar
You said, ain’t this just like the present
To be showing up like this?
As a moon waned to crescent
We started to kiss
And I said I know it well
That secret that we know that we don’t know how to tell
I’m in love with your honour, I’m in love with your cheeks
What’s that noise up the stairs, babe?
Is that Christmas morning creaks?
(And I know it well)
And I know it well

Перевод песни

Ну, я встретил тебя в банке крови
Мы смотрели на сумки
Удивление, если какой-либо из цветов
Соответствует любому из имен, которые мы знали в тегах
Ты сказал, посмотри, что ты твой
Сложенный сверху с помощью вашего брата
Посмотрите, как они похожи друг на друга
Даже в их пластиковых маленьких чехлах
И я сказал, что знаю это хорошо
Этот секрет, который вы знали, но не знаете, как сказать
Он трахается с вашей честью, и это дразнит вашу голову
Но вы знаете, что это хорошая девушка
Потому что он работает с красным
Затем снег начал падать
Мы застряли в твоей машине
Вы потирали обе мои руки
Жевание на конфету
Вы сказали, это не так, как нынешний
Чтобы так выглядеть?
Когда луна ослабела до полумесяца
Мы начали целоваться
И я сказал, что знаю это хорошо
Этот секрет, что мы знаем, что мы не знаем, как сказать
Я влюблен в твою честь, я влюблен в твои щеки
Что это за шум вверх по лестнице, детка?
Это рождественское утро скрипит?
(И я это хорошо знаю)
И я это хорошо знаю