Арахнофобія - Ностальгія текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с украинского на русский язык песни «Ностальгія» из альбома «Арахнофобія» группы Арахнофобія.

Текст песни

Весняна посмішка згори,
В домі сам.
Субота, вечір назавжди,
Ліг, не встав.
Рілля на небі то роки,
Плач — мій птах.
А попід серцем будяки,
Знай свій жах.
І посмішка болить,
І любов не ворожить,
Вгамуйся ж моя хижа
Ностальгія.
Шаленим став вогонь
Її страшних долонь,
Та вперто ростуть хвилі
Ностальгії.
Про неї подумки згори,
Я ж не сам.
Бо сам під небом назавжди,
А ж десь там.
Сміюсь тоді коли болить,
Плачу в кайф.
Є ще шаленство що горить,
То віри драйв.
І посмішка болить,
І любов не говорить,
Бо хоче мене мила
Ностальгія.
Її слова — вогонь,
А радість її вронь,
І вірить моє серце
В її крила.

Перевод песни

Весенняя улыбка сверху,
В доме сам.
Суббота, вечер навсегда,
Лег, не встал.
Пашня на небе то годы,
Плач - Моя птица.
А под сердцем будяки,
Знай свой ужас.
И улыбка болит,
И любовь не гадает,
Уймись же моя хижина
Ностальгия.
Бешеным стал огонь
Ее страшных ладоней,
Но упорно растут волны
Ностальгии.
О ней мысленно сверху,
Я же не сам.
Ибо сам под небом навсегда,
А ведь где-то там.
Смеюсь тогда когда болит,
Плачу в кайф.
Есть еще неистовство что горит,
То веры драйв.
И улыбка болит,
И любовь не говорит,
Потому что хочет меня милая
Ностальгия.
Ее слова — огонь,
А радость ее вронь,
И верит мое сердце
В ее крылья.