Antti Tuisku - Rukous текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Rukous» из альбомов «Kaikkien aikojen paras joululevy 5» и «Minun jouluni 2» группы Antti Tuisku.

Текст песни

Tämä ei ole laulu
Tämä ei ole laulu
Syysilta, kapea silta
Johtaa saareen ja talolle
Sinne kävelen
Talon suurista ikkunoista
Näen talon hienot juhlat ja väen laittautuneen
Mitä teen?
Olen vasta lapsi ja eksyksissä, vaikken pahasti
Sinä Armias taivahasta
Tue jokaista pientä lasta
Tämä ei ole laulu pahasta
Tämä ei ole laulu pahasta
Sinä Armias taivahasta
Tue jokaista pientä lasta
Jos on onneton
On ainakin toivoa paremmasta
En kuulu talon vieraisiin
Mutta seuraan sivummalta
Joku käy kääntymässä terassilla
Mut ei näe mua
Ei se näe mua, ei näe mua, ei näe mua
Olen vasta lapsi ja eksyksissä
Sinä Armias taivahasta
Tue jokaista pientä lasta
Tämä ei ole laulu pahasta
Tämä ei ole laulu pahasta
Sinä Armias taivahasta
Tue jokaista pientä lasta
Jos on onneton
On ainakin toivoa paremmasta
Mietin kumpi on yksinäisempää
Olla mä vai noi tuolla sisällä
Mietin tuunko joskus yhtä rikkaaksi
Vai oonko kenties jo rikkaampi
Mietin kumpi on yksinäisempää
Olla mä vai noi tuolla sisällä
Mietin tuunko joskus yhtä rikkaaksi
Vai oonko kenties jo rikkaampi?
Sinä Armias taivahasta
Tue jokaista pientä lasta
Tämä ei ole laulu pahasta
Tämä ei ole laulu pahasta
Sinä Armias taivahasta
Tue jokaista pientä lasta
Jos on onneton
On ainakin toivoa paremmasta
Tämä on vain rukous maailmasta
Tämä on vain rukous maailmasta
Tämä on vain rukous maailmasta
Tämä on vain rukous maailmasta

Перевод песни

Это не песня,
Это не песня,
Мост падения, узкий мост
Ведет к острову, и дом,
Который я пройду туда
Из больших окон дома,
Я вижу, что в доме большая вечеринка, и люди все одеты.
Что мне делать?
Я просто ребенок, и я потерян, даже если это не так.
О, Боже мой.
Поддержи каждого маленького ребенка.
Это не плохая песня.
Это не плохая песня.
О, Боже мой.
Поддержи каждого маленького ребенка.
Если ты несчастлив,
По крайней мере, есть надежда на что-то лучшее.
Я не гость дома.
Но я последую за тобой со стороны,
Кто-то поворачивается на террасе.
* Но он не видит меня *
Он не видит меня, он не видит меня, он не видит меня,
Я просто ребенок, и я потеряна.
О, Боже мой.
Поддержи каждого маленького ребенка.
Это не плохая песня.
Это не плохая песня.
О, Боже мой.
Поддержи каждого маленького ребенка.
Если ты несчастлив,
По крайней мере, есть надежда на что-то лучшее.
Мне интересно, кто там более одинок,
Будь я или ной.
Интересно, буду ли я когда-нибудь таким же богатым
Или, может быть, теперь я богаче?
Мне интересно, кто там более одинок,
Будь я или ной.
Интересно, стану ли я когда-нибудь таким же богатым
Или стану еще богаче?
О, Боже мой.
Поддержи каждого маленького ребенка.
Это не плохая песня.
Это не плохая песня.
О, Боже мой.
Поддержи каждого маленького ребенка.
Если ты несчастлив,
По крайней мере, есть надежда на что-то лучшее.
Это просто молитва за мир,
Это просто молитва за мир,
Это просто молитва за мир, это просто молитва за мир,
Это просто молитва за мир.