Anthony Green - Only Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Only Love» из альбома «Beautiful Things» группы Anthony Green.
Текст песни
Please keep your distance from me, I know it’s hard to believe
I never wanted to be your only love.
I know the sting of plight hurts, it only makes matters worse
I never said I would be your only love.
Old ships, battle scars, silhouettes of skeletons
A new sun once the clouds are gone,
These are things that I admire.
Old news heaven sent if heaven wasn’t what it is If all the stars fell from the storm
Then this is what I’ve become.
I need a new relief
Dressed as a new belief and then
I can try to be anything or anyone other than who I was
We never hear the dawn, it wake your roommate up So all between the sheets wishing for anyone other than us.
Please keep your distance from me, I know it’s hard to believe
I never wanted to be your only love.
I know the sting of plight hurts, it only makes matters worse
I never said I would be your only love.
Long walks, fuzzy dives, summer in the dead of night
Some would say I had to go,
And these are things we never was.
Long cries no response, silhouettes from all my bones
Still we get our heads on wrong,
Cause these are things we never was.
I need a new relief
Disguised as new belief and then
I can try to be anything or anyone other than who I was
And I will let you sing between your mother’s sheets
And I will slip through the crack of the records that stack your bedroom wall
Ooooh
Please keep your distance from me, I know it’s hard to believe
I never wanted to be your only love
I know the sting of plight hurts, it only makes matters worse
I never said I would be your only love
(We need no proper ending, that would mean this meant something)
Please keep your distance from me, I know it’s hard to believe
I never wanted to be your only love
I know the sting of plight hurts, it only makes matters worse
I never said I would be your only love
We need no proper ending, that would mean this meant something
Перевод песни
Пожалуйста, держись подальше от меня, я знаю, что трудно поверить
Я никогда не хотел быть твоей единственной любовью.
Я знаю, что жало больного болит, это только усугубляет ситуацию
Я никогда не говорил, что буду твоей единственной любовью.
Старые корабли, боевые шрамы, силуэты скелетов
Новое солнце, когда облака исчезнут,
Это то, что я восхищаюсь.
Старые новостные небеса были отправлены, если бы небо не было таким, как если бы все звезды падали от бури
Тогда это то, чем я стал.
Мне нужно новое облегчение
Одет как новая вера, а затем
Я могу попытаться быть кем угодно или кем угодно, кроме тех,
Мы никогда не слышим рассвета, он разбудит вашего соседа по комнате. Итак, все между простынями, желающими кого угодно, кроме нас.
Пожалуйста, держись подальше от меня, я знаю, что трудно поверить
Я никогда не хотел быть твоей единственной любовью.
Я знаю, что жало больного болит, это только усугубляет ситуацию
Я никогда не говорил, что буду твоей единственной любовью.
Длинные прогулки, нечеткие погружения, лето в глубокой ночи
Некоторые скажут, что мне нужно идти,
И это то, чего мы никогда не были.
Длинные крики нет ответа, силуэты из всех моих костей
Тем не менее, мы не понимаем,
Потому что это то, чего мы никогда не были.
Мне нужно новое облегчение
Под видом новой веры, а затем
Я могу попытаться быть кем угодно или кем бы то ни было, кроме того, кем я был
И я позволю тебе петь между листами матери
И я проскожу сквозь трещины записей, которые укладывают вашу стену в спальне
Оооо
Пожалуйста, держись подальше от меня, я знаю, что трудно поверить
Я никогда не хотел быть твоей единственной любовью
Я знаю, что жало больного болит, это только усугубляет ситуацию
Я никогда не говорил, что буду твоей единственной любовью
(Нам не нужен правильный конец, это означало бы, что это что-то означало)
Пожалуйста, держись подальше от меня, я знаю, что трудно поверить
Я никогда не хотел быть твоей единственной любовью
Я знаю, что жало больного болит, это только усугубляет ситуацию
Я никогда не говорил, что буду твоей единственной любовью
Нам не нужен правильный конец, это означало бы, что это означало что-то