Annika Eklund - Unien maailmassa текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Unien maailmassa» из альбома «Rakkausseikkailu 2007» группы Annika Eklund.
Текст песни
Sinä, herätit mut tunteeseen
Jota olevankaan tiennyt en
Sinä herätit mut kaipaukseen
Sinä, sinä kuulut maailmaan
Jota ei oo olemassakaan
Kuulut suureen tuntemattomaan
Unien maailmassain
On sinua varten paikka vain
Sinne kuin kotiin tulla saat
Kun tahdot hetken rauhaa
Unien maailmastain
Jää sinulle tunne outo vain
Häviää pahan kosketus
Keskellä aikaa, aikaa katoavaa
Sinä, sinä tulit huoneeseen
Johon elämä muutti muistoineen
Asumaan jo toisen ihmisen
Sinä, hymyilitkö hetken vaan
Vai katselitko kauan nukkuvaa
Tuletko taas yöllä uudestaan
Unien maailmassain
On sinua varten paikka vain
Sinne kuin kotiin tulla saat
Kun tahdot hetken rauhaa
Unien maailmastain
Jää sinulle tunne outo vain
Häviää pahan kosketus
Keskellä aikaa, aikaa katoavaa
Sinä kaukaa jos tuletkin, matka lyhyt on
Jos tahdot niin
Sut kutsun luokseni uniin
Suljen silmäni kii
Tule luokseni uniin
Unien maailmassain
On sinua varten paikka vain
Sinne kuin kotiin tulla saat
Kun tahdot hetken rauhaa
Unien maailmastain
Jää sinulle tunne outo vain
Häviää pahan kosketus
Keskellä aikaa, aikaa katoavaa
Перевод песни
Ты заставил меня почувствовать
То, чего я никогда не знал.
Ты заставил меня скучать по тебе.
Ты, ты принадлежишь миру,
Которого не существует.
Ты принадлежишь великому неизведанному
В мире моих грез.
Есть только место для тебя,
Куда ты можешь вернуться домой.
Когда ты хочешь мира
От мира моей мечты,
Оставь странное чувство,
Теряющее прикосновение зла.
В середине времени Время исчезает.
Ты, ты вошла в комнату.
Где жизнь изменилась с воспоминаниями,
Чтобы жить с кем-то другим.
* Ты, ты просто улыбнулась на секунду *
Или ты наблюдал за долгим сном?
Ты придешь снова ночью?
В мире моей мечты.
Есть только место для тебя,
Куда ты можешь вернуться домой.
Когда ты хочешь мира
От мира моей мечты,
Оставь странное чувство,
Теряющее прикосновение зла.
В середине времени Время исчезает.
Если ты приехал издалека, это короткая поездка,
Если ты этого хочешь.
Я приглашу тебя спать.
Я закрываю глаза.
Приходи ко мне во сне,
В мире моих снов.
Есть только место для тебя,
Куда ты можешь вернуться домой.
Когда ты хочешь мира
От мира моей мечты,
Оставь странное чувство,
Теряющее прикосновение зла.
В середине времени Время исчезает.