Anne Sylvestre - Les arbres verts текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les arbres verts» из альбома «Olympia 1998» группы Anne Sylvestre.
Текст песни
Comme un accès de malaria
Comme un vent de sable
Ça se réveille quelquefois
C’est inguérissable
C’est une image qui surgit
C’est un mot qui claque
Le cœur qu’on croyait assagi
Soudain cogne et craque
Puis un souvenir me traverse
Lorsque j’ai connu le désert
Il venait d’y pleuvoir à verse
On y voyait des arbres verts,
Des arbres verts
Comme une danse de Saint-Guy
Une fièvre quarte
Quand la mémoire s’alanguit
Les douleurs repartent
C’est un parfum inattendu
Qui vient me poursuivre
Vestige d’un amour perdu
Qui s’obstine à vivre
Alors, je dépose les armes
Et je repense à ce désert
Si je l’arrosais de mes larmes
Y viendrait-il des arbres verts?
Des arbres verts?
Comme un vertige familier
Comme une rechute
Sur des paroles oubliées
Sans arrêt je bute
Mais on ne retient pas le vent
Je le laisse faire
Qu’il ne souffle pas trop souvent,
C’est ce que j’espère
À force de mélancolie
On peut apprendre le désert
Ne pas regretter ses folies
Et cultiver ses arbres verts,
Ses arbres verts
Ne pas regretter ses folies
Et cultiver ses arbres verts,
Ses arbres verts
Перевод песни
Как нападение малярии
Как ветер песка
Иногда он просыпается
Он неизлечимый
Это изображение, которое возникает
Это слово, которое пахнет
Сердце считается успокоившимся
Вдруг трещина и трещина
Затем через меня проходит память
Когда я знал пустыню
Он только что спустился вниз
Были зеленые деревья,
Зеленые деревья
Как танец Сен-Гая
Квартетная лихорадка
Когда память томится
Боль возвращается
Это неожиданный аромат
Кто приходит ко мне
Остаток потерянной любви
Кто продолжает жить
Поэтому я кладу руки
И я думаю, что в эту пустыню
Если бы я поливал его моими слезами
Будут зеленые деревья?
Зеленые деревья?
Как знакомое головокружение
Как рецидив
О забытых словах
Без остановки я спотыкаюсь
Но мы не держим ветер
Я позволил ему
То, что он не слишком сильно дует,
Это то, что я надеюсь
Посредством меланхолии
Можно изучать пустыню
Не жалейте его глупостей
И выращивайте свои зеленые деревья,
Его зеленые деревья
Не жалейте его глупостей
И выращивайте свои зеленые деревья,
Его зеленые деревья