Anne Sylvestre - Habillez moi текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Habillez moi» из альбома «Les arbres verts» группы Anne Sylvestre.
Текст песни
Habillez-moi de tous vos mots d’amour
Ceux qui sont perdus, ceux dont on a honte
Dont on a laissé s’effacer le compte
Réchauffez-moi, j’ai perdu mes velours
J’ai perdu ma soie, j’ai perdu mes ailes
Et la poudre d’or qui brillait dessus
Je l’ai dispersée avec tant de zèle
Qu’elle s’est fanée, je ne l’ai pas su Habillez-moi de tous vos pauvres mots
Les mots des enfants qui sont si fragiles
Qu’on les garde en soi comme un évangile
Qu’on ne les redit que pianissimo
J’ai perdu mon chant, j’ai perdu mes trilles
Les notes du bas, les notes du haut
Celles qui poussaient parmi les jonquilles
Celles qui planaient avec les oiseaux
Habillez-moi de vos mots les plus fous
De vos mots légers, ceux qui s'éparpillent
Qui vont se nicher dans les yeux qui brillent
Et qui font plaisir avec rien du tout
J’ai perdu beaucoup, j’ai perdu le rêve
Et le rire aussi qui m’allait si bien
Des branches cassées, s'écoule la sève
Et si l’arbre penche, qui le retient?
Habillez-moi de vos mots fatigués
Les mots du passé, ceux du crépuscule
Qu’en les redisant, le cœur vous bouscule
J’ai tant de tendresse à vous divulguer
J’ai perdu mon pas, j’ai perdu ma danse
L’envie de courir et le pied léger
Ce qu’il me restait de l’esprit d’enfance
A tourné le dos, s’est découragé
Habillez-moi de mots qui sont à vous
Des mots inventés, des mots éphémères
Qui n’ont pas traîné le long des grammaires
Qui parlent encore la langue des fous
Quand j’aurai perdu tout, jusqu'à ma plume
Et le goût de l’eau, la saveur du jour
Ne me cherchez pas et sans amertume
Je dormirai dans tous vos mots d’amour
Oui, bien au chaud dans tous vos mots d’amour
Перевод песни
Одень меня всеми твоими любовными словами
Те, кто потерян, тем, кому стыдно
Чей счет был разрешен
Разогревшись, я потерял бархат
Я потерял свой шелк, я потерял свои крылья
И золотая пыль, сверкающая на нем
Я рассеял его с таким рвением
Что он поблек, я не знал, Платье мне всех твоих бедных слов
Слова детей, которые настолько хрупки
Пусть они сохраняются в себе как Евангелие
Повторим их только pianissimo
Я потерял свою песню, я потерял свои трели
Нижние ноты, верхние ноты
Те, что выросли среди нарциссов
Те, что парили с птицами
Одень меня своими смешными словами
Из ваших светлых слов те, кто разбрасывает
Кто будет гнездиться в глазах, которые сияют
И кто не любит ничего
Я много потерял, я потерял сон
И смех, который прошел так хорошо
Сломанные ветви, поток сока
И если дерево опирается, кто держит его?
Одень меня своими усталыми словами
Слова прошлого, сумерки
Если вы повторите их, сердце потрясет вас
У меня так много нежности, чтобы разглашать тебя
Я потерял свой шаг, я потерял свой танец
Стремление к побегу и легкая нога
Что осталось от духа детства
Повернулся ему спиной, разочаровался
Одень меня словами, которые твои
Изобретенные слова, эфемерные слова
Кто не тянул за грамматики
Кто все еще говорит на языке глупцов
Когда я потерял все, вплоть до моего пера
И вкус воды, вкус дня
Не ищи меня и без горечи
Я буду спать во всех твоих любовных словах
Да, согрейтесь во всех ваших любовных словах