Anne Sylvestre - Chanson de Bertille текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Chanson de Bertille» из альбома «J'ai de bonnes nouvelles» группы Anne Sylvestre.

Текст песни

Bertille, sois gentille
Ne va pas voguer plus haut, plus haut
Que le bord de ton lavabo
Bertille, sois gentille
Ne t’embarque pas trop loin, trop loin
Tu n’as pas le pied marin
Depuis les plages de l’enfance
Depuis longtemps déjà, tu penses
Que le voyage est programmé
Qu’il suffira, qu’il suffira d’aimer
D’aimer comme on aime en semaine
Quand les marées s’en vont, s’en viennent
Quand les bateaux ne tanguent pas
Quand sous tes pas
Les coquillages du rêve se noient
Mais que se lève le vent, Bertille
Que se lève le vent
Mais que les vagues au loin s’habillent de blanc
Et ton cœur hisse les voiles
Et déjà, tu aperçois le Rivage d’une autre mer
Et tout change et se dérange
Et voici, que c’est étrange,
Tu as le cœur à l’envers, à l’envers, à l’envers
Bertille, tu es gentille
Mais tu peux voguer plus haut, plus haut
Que le bord de ton lavabo
Bertille, tu es gentille
Mais pour t’embarquer plus loin, plus loin
Pas besoin d'être marin

Перевод песни

Бертиль, будь красивой
Не будет плыть выше, выше
Это край вашей раковины
Бертиль, будь красивой
Не заходите слишком далеко, слишком далеко
У вас нет морской пехоты
С пляжей детства
Уже давно вы думаете
Что поездка запланирована
Чтобы этого было достаточно, чтобы было достаточно любить
Любить, как нравится в течение недели
Когда приливы отходят,
Когда лодки не подают
Когда под вашими шагами
Раковины мечты утоплены
Но по мере того, как ветер поднимается, Бертиль
Что такое ветер до
Но волны на расстоянии, одетые в белое
И ваше сердце поднимает паруса
И уже, вы видите берег другого моря
И все меняется и беспокоит
И вот, это странно,
У вас есть ваше сердце вверх ногами, вверх дном, вверх дном
Бертиль, ты хороший
Но вы можете плыть выше, выше
Это край вашей раковины
Бертиль, ты хороший
Но чтобы отправиться дальше, дальше
Не нужно быть матросом