Anne Murray - Ease Your Pain текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ease Your Pain» из альбома «Danny's Song» группы Anne Murray.

Текст песни

If I could ease your pain, If I could lighten your load
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
If I could make it just a little bit better for you
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
If I could just help you find that secret place in your mind
Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
You know that sweet moonshine is not just illegal whisky
Você sabe que o doce luar não é como whisky ilegal
It can also be the light that guides you
eu posso também ser a luz que lhe guia
Through the shadows of fear-ear when the devil is near-ear
Através das sombras do medo quando o mal está perto
And you need some kind of helpin' hand to carry you throw
E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la
I know you’ve been livin' in a downhill raid
Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo
You’re seein' your death on a military plane
Você está vendo sua morte como num plano militar
You better hold now, you can’t take no more now
Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora
No doubt about it when you find out about it Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo
You’re gonna wanna run and tell all your friends about it?
você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso?
Easy, It’s so easy-y-y-y
Fácil, é muito fácil
If I could ease your pain, If I could lighten your load
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
If I could make it just a little bit better for you
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
If I could just help you find that secret place in your mind
Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
I know you’ve been livin' in a downhill raid
You’re seein' your death on a military plane
You better hold now, you can’t take no more now
No doubt about it when you find out about it You’re gonna wanna run and tell all your friends about it Easy, It’s so easy
If I could ease your pain, If I could lighten your load
If I could make it just a little bit better for you
If I could just help you find that secret place in your mind
Where the light of understanding lo-ove
Light of understanding lo-ove
Outshi-i-ines the su-u-u-un
If I could ease your pain, If I could lighten your load
If I could make it just a little bit better for you
If I could just help you find that secret place in your mind
Where the light of understanding lo-ove
Light of understanding lo-ove
Outshi-i-ines the su-u-u-un

Перевод песни

Если бы я мог облегчить вашу боль, если бы я мог облегчить вашу нагрузку
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
Если бы я мог сделать это немного лучше для вас
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
Если бы я мог просто помочь вам найти это секретное место в вашем уме
Se eu pudesse ajudar a enlektar aquele lugar secreto em sua mente
Где свет понимания lo-ove затмевает солнце
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
Вы знаете, что сладкий самогон - это не просто незаконное виски
Você sabe que o doce luar não é como виски ilegal
Это также может быть свет, который ведет вас
Eu posso também ser a luz que lhe guia
Через тени страха-уха, когда дьявол стоит около уха
Através das sombras do medo quando o mal está perto
И вам нужна какая-то помощь, чтобы нести вас бросить
E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la
Я знаю, что ты живешь в скачке под гору
Eu sei, você tem vivido uma courta ladeira abaixo
Ты видишь свою смерть на военном самолете
Você está vendo sua morte como num plano militar
Теперь тебе лучше держаться, теперь больше не можешь
Мельхор é se segurar, вокальный приз conseguir mais agora
Без сомнения, когда вы узнаете об этом, Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo
Ты хочешь бежать и рассказать всем своим друзьям об этом?
Воскресе?
Легко, это так просто - y-y-y
Fácil, é muito fácil
Если бы я мог облегчить вашу боль, если бы я мог облегчить вашу нагрузку
Se eu pudesse acalmar sua dor, se pudesse aliviar sua carga
Если бы я мог сделать это немного лучше для вас
Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
Если бы я мог просто помочь вам найти это секретное место в вашем уме
Se eu pudesse ajudar a enlektar aquele lugar secreto em sua mente
Где свет понимания lo-ove затмевает солнце
Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
Я знаю, что ты живешь в скачке под гору
Ты видишь свою смерть на военном самолете
Теперь тебе лучше держаться, теперь больше не можешь
Не сомневайтесь в этом, когда узнаете об этом. Вы собираетесь бежать и рассказать всем своим друзьям об этом. Просто, это так просто.
Если бы я мог облегчить вашу боль, если бы я мог облегчить вашу нагрузку
Если бы я мог сделать это немного лучше для вас
Если бы я мог просто помочь вам найти это секретное место в вашем уме
Где свет понимания lo-ove
Свет понимания lo-ove
Outshi-i-ines su-u-u-un
Если бы я мог облегчить вашу боль, если бы я мог облегчить вашу нагрузку
Если бы я мог сделать это немного лучше для вас
Если бы я мог просто помочь вам найти это секретное место в вашем уме
Где свет понимания lo-ove
Свет понимания lo-ove
Outshi-i-ines su-u-u-un