Anne Dorte Michelsen - Kalder mig tilbage текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Kalder mig tilbage» из альбомов «50 Stærke Danske Hits (Vol. 4)», «For Fuld Musik - 25 Danske Sommer Pop & Rock Hits Vol. 2», «50 Stærke Danske Love Songs», «De Store Og De Stille (Sange Fra 1983 - 1998)» и «Min Karriere Som Kvinde» группы Anne Dorte Michelsen.

Текст песни

KALDER MIG TILBAGE
Sommeren har taget munden for fuld
Og jeg har fulgt den på vej
Gennem en morgen
Der stråler som guld
Går jeg hjem fra dig
Og du har kysset mig vågen
Og hvisket mig glad
Jeg husker de øjne, jeg så
Mørke af løfter
Og dybe som kun
Havets forløsende blå
Jeg ved at du
Kalder mig tilbage
Ud til en blændende dag
Hvor solen står op over landet
Og jeg forstår
Det er mig du vil ha'
Og sommeren synker
Så blidt ind i mit hjerte
Nu kalder du på mig
Nu kalder du på mig
Fortovet møder min tøvende fod
Levende efter i nat
Mærker du sender mig tanker
Jeg hvisker: farvel min skat
Nu vil jeg sidde i parken
Og tænke på dig
Og bare la' timerne gå
Hvile i lykken
Og gemme den som
Jordbær man trækker på strå
Jeg ved at du
Kalder mig tilbage
Ud til en blændende dag
Hvor solen står op over landet
Og jeg forstår
Det er mig du vil ha'
Og sommeren synker
Så blidt ind i mit hjerte
Jeg ser alle skyggerne opløse sig
Pludselig ikke alene i verden
Nu kalder du på mig
Nu kalder du på mig

Перевод песни

ПЕРЕЗВОНИ МНЕ.
Лето пошло своим
Чередом, и я шел за ним по дороге,
Сквозь утро,
Которое сияет, как золото,
я иду домой от тебя,
И ты поцеловала меня, проснувшись,
И прошептала мне на ухо,
Я помню глаза, что видел.
Темнота обещаний
И глубокая, как только ...
Океан спасает синева.
Я знаю, ты
Зовешь меня назад,
в ослепительный день,
Когда солнце восходит над землей,
И я понимаю.
Это я, ты хочешь,
И лето тонет
Так нежно в моем сердце,
Теперь ты зовешь меня.
Теперь ты звонишь мне.
Тротуар встречает мою неуверенную ногу
Живой, после того, как сегодня ночью
Почувствуешь, что ты посылаешь мне мысли,
Я шепчу, Прощай, моя
дорогая, теперь я хочу сидеть в парке
И думать о
тебе, и просто отпустить часы .
Отдохни в счастье
И спаси его,
Как клубнику.
Я знаю, ты
Зовешь меня назад,
в ослепительный день,
Когда солнце восходит над землей,
И я понимаю.
Это я, ты хочешь,
И лето тонет
Так нежно в моем
сердце, я вижу, как все тени распадаются,
Внезапно не один в мире.
Теперь ты звонишь мне.
Теперь ты звонишь мне.