Annalisa - Prato di orchidee текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Prato di orchidee» из альбома «Mentre tutto cambia» группы Annalisa.
Текст песни
Ricordo di avere sognato più volte
di correre liberamente
in un prato di orchidee
confesso di sentirmi piuttosto a mio agio
se non porto addosso quel peso
di occhi che mi scrutano
forse è meglio
ogni tanto tacere e sparire.
Guardami andare lontano
dai miei guai
da ciò che conosco
e da tutto il silenzio qui intorno.
Preferisco lasciare qualsiasi opinione
confondersi liberamente
in un prato di orchidee
dovuto rispetto per quello che penso
ma ammetto l’errore più grande
è non averlo commesso mai
sento ancora una scheggia di vetro nel fianco.
Guardami andare lontano
dai miei guai
da ciò che conosco
e da tutto il silenzio qui intorno
ritrovo la pace
che infonde quel prato di orchidee
l’odore e il colore di una sconosciuta città.
Il vento che soffia nell’attimo in cui
avverti uno stato di leggerezza e poi
sentire il bisogno
di starsene un po' in solitudine.
Guardami andare lontano
dai miei guai
da ciò che conosco
e da tutto il silenzio qui intorno
ritrovo la pace
che infonde quel prato di orchidee
l’odore il colore
di una sconosciuta città…
Перевод песни
Помню, что снилось несколько раз
бегать свободно
в лужайке орхидей
я признаюсь, что чувствую себя довольно комфортно
если я не ношу этот вес
глаза, которые меня сводят
может быть, лучше
иногда замолчать и исчезнуть.
Посмотри на меня подальше.
от моих неприятностей
из того, что я знаю
и все здесь тихо.
Я предпочитаю оставить любое мнение
путать свободно
в лужайке орхидей
уважение к тому, что я думаю
но я признаю самую большую ошибку
он никогда не совершал этого
я все еще чувствую осколок стекла.
Посмотри на меня подальше.
от моих неприятностей
из того, что я знаю
и все здесь тихо
вернуть мир
что наполняет эту лужайку орхидей
запах и цвет неизвестного города.
Ветер дует в тот момент, когда
испытайте состояние легкости, а затем
чувствовать потребность
побыть немного в одиночестве.
Посмотри на меня подальше.
от моих неприятностей
из того, что я знаю
и все здесь тихо
вернуть мир
что наполняет эту лужайку орхидей
запах цвет
неизвестный город…