Anita O'Day - Goodbye текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Goodbye» из альбома «Mister Sandman» группы Anita O'Day.
Текст песни
My heart is broken,
But what care I?
Such pride inside me has woken,
I’ll try my best not to cry,
By and by,
When the final farewells must be spoken.
I’ll join the Legion,
That’s what I’ll do.
And in some far distant region,
Where human hearts are staunch and true,
I shall start my life anew.
Good-bye, it’s time
I sought a foreign clime,
Where I may find
there are hearts more kind
Than I leave behind.
And so, I go,
To fight a savage foe,
Although I know that
I’ll be sometimes missed by the girls I’ve kissed.
In some Abyssinian French Dominion
I shall do my bit,
And fall for the flag if I must.
Where the desert sand is nice and handy,
I’ll be full of grit
You won’t see my heels for the dust.
I’ll do or die
You’ll know the reason why
When told of bold Leopold’s last stand
For the Fatherland.
Good-bye, it’s time,
I sought a foreign clime,
Where I may find
There are hearts more kind
Than I leave behind.
And so, I go To fight a savage foe,
Although I know that
I’ll be sometimes misses by the girls I’ve kissed.
In some Abyssinian French Dominion
I shall do my bit,
And fall for the flag if I must.
Where the desert sand is nice and handy,
I’ll be full of grit
You won’t see my heels for the dust.
I’ll do or die,
You’ll know the reason why
When told of bold Leopold’s last stand
For the Fatherland.
Good-bye. Good-bye
I wish you all a last Good-bye.
Good-bye. Good-bye.
I wish you all a last Good-bye.
Перевод песни
Мое сердце разбито,
Но что мне нужно?
Такая гордость внутри меня разбудила,
Я постараюсь изо всех сил не плакать,
Постепенно,
Когда должны быть произнесены последние прощания.
Я присоединяюсь к Легиону,
Вот что я сделаю.
И в каком-то отдаленном регионе,
Там, где человеческие сердца верны и верны,
Я начну свою жизнь заново.
До свидания, пора
Я искал чужой климат,
Где я могу найти
Есть сердца более добрые
Чем я ухожу.
Итак, я иду,
Чтобы сражаться с диким врагом,
Хотя я знаю, что
Меня иногда упускают девушки, которых я поцеловал.
В некотором абиссинском французском Доминионе
Я сделаю немного,
И упасть на флаг, если я должен.
Где пустынный песок приятный и удобный,
Я буду полон зернистости
Вы не увидите пятки для пыли.
Я сделаю или умру
Вы узнаете причину
Когда рассказывали о смелой последней экспозиции Леопольда
Для Отечества.
До свидания, пришло время,
Я искал чужой климат,
Где я могу найти
Есть сердца более добрые
Чем я ухожу.
Итак, я иду сражаться с диким врагом,
Хотя я знаю, что
Иногда я буду скучать по девушкам, которых я поцеловал.
В некотором абиссинском французском Доминионе
Я сделаю немного,
И упасть на флаг, если я должен.
Где пустынный песок приятный и удобный,
Я буду полон зернистости
Вы не увидите пятки для пыли.
Я сделаю или умру,
Вы узнаете причину
Когда рассказывали о смелой последней экспозиции Леопольда
Для Отечества.
Прощай. Прощай
Я желаю вам всего прощания.
Прощай. Прощай.
Я желаю вам всего прощания.