Anibal Troilo - El Motivo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Motivo» из альбомов «Edición Crítica: Concierto Para Quinteto», «Edición Crítica: Antología», «1943 - 1982», «Best Of - Grandes Exitos The RCA Years», «Che Buenos Aires», «Quintaesencia» и «Anibal Troilo Vol. 15» группы Anibal Troilo.

Текст песни

Mina que fue en otros tiempos
la más pura milonguera,
y en esas noches tangueras
fue la reina del festin…
Hoy no tiene pa' ponerse
ni zapatos, ni vestidos;
anda enferma y el amigo
no ha aportado para el bulin…
Ya no tienen sus ojazos
esos fuertes resplandores,
y en su cara los colores
se le ven palidecer…
Y esta enferma, sufre y llora
y manya con sentimiento,
de que asi, enferma y sin vento,
nadie más la va a querer…
Pobre paica que ha tenido
a la gente rechiflada
y supo con la mirada
conquistar una pasión…
Hoy no tiene quien se arrime
por cariño a su cartera
pobre paica arrabalera
que quedo sin corazón…
Y cuando de los bandoneones
se oyen las notas de un tango,
pobre florcita de fango
siente tu alma vibrar…
las nostalgias de otros tiempos,
de placeres y de amores…
! Hoy solo son sinsabores!
que la invitan a llorar…

Перевод песни

Шахта, которая была в другое время
самая чистая милонгера,
и в те ночи.
она была королевой Фестина.…
Сегодня у вас нет па ' надеть
ни обуви, ни платьев;
она больна и друг
не внес в Булин…
У них больше нет глаз
эти сильные сверкания,
и на ее лице цвета
они видят, как он бледнеет…
И эта больна, страдает и плачет
и Маня с чувством,
что так, больна и без Венто,
никто больше не захочет ее.…
Бедная паика, которая была
к людям, чахлым
и он понял, взглядом
завоевать страсть…
Сегодня у него нет никого, кто бы мог его сжать.
за заботу о своем кошельке
бедная paica arrabalera
что я остаюсь без сердца…
И когда из бандонеонов
вы слышите ноты танго,
бедный цветочек грязи
почувствуйте, как ваша душа вибрирует…
ностальгия по другим временам,
удовольствия и любви…
! Сегодня они просто бездельники!
они приглашают ее плакать…