Angelo Branduardi - La comica finale текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «La comica finale» из альбома «Il dito e la luna» группы Angelo Branduardi.

Текст песни

Ho capelli lunghi ed ispidi
che non smettono
di crescere mai
come un piumino di solletico
da far ridere anche il cielo
pelo e contropelo
e dentro un viso fatto ad anfora
c’e un’anima
che scivola via
dagli occhi aguzzi che trasformano
in un fatto naturale
la comica finale
Sono un buffone
lo sai perche'
non c' nessuno
magro come me sono un buffone
un fatto a s fra quel che c' e che non c'
quando mi vedrai
mi avrai visto invano
se il mio nome
non sai qual'
sono Stan Laurel e a volta ho pianto dal ridere
L’altro ha baffi corti ed ispidi
che non smettono
di crescere mai
come il pennello che usa a radersi
quando ce n' un velo
pelo e contropelo
e quel cappello troppo piccolo
e un’anima
che rotola via
su piedi grandi che trasportano
un tratto personale
nella comica finale
Sono un buffone
lo sai perch
non c’e nessuno
grasso come me sono un buffone
un fatto a se fra quel che c' e che non c'
quando mi vedrai
mi avrai visto invano
se il mio nome
non sai qual'
Oliver Hardy e a volte ho pianto dal ridere

Перевод песни

У меня длинные густые волосы
Чтобы они не останавливались
Чтобы расти
как одеяло щекотки
Чтобы смеяться над небом
Свай и счетчик
И внутри лица, сделанного из амфоры
Есть душа
который ускользает
с подвижными глазами, которые трансформируются
В естественном факте
Последний комик
Я дурак
Вы знаете, почему "
Нет никого
худой, как я, я дерьмо
факт, чтобы между тем, что есть, и что нет "
Когда увидишь меня
Ты увидишь меня зря
Если мое имя
Вы не знаете,
Я Стэн Лорел, и я плакала время от времени, смеясь
У другого короткие усы
Чтобы они не останавливались
Чтобы расти
как кисть, которую он побрил
когда есть завеса
Свай и счетчик
и эта шляпа слишком маленькая
и душа
Откат
на больших ступнях
Персональная черта
В финальной комедии
Я дурак
Вы знаете, почему
Нет никого
Жир, как я, я дурак
факт для себя между тем, что есть, и что нет "
Когда увидишь меня
Ты увидишь меня зря
Если мое имя
Вы не знаете,
Оливер Харди, и иногда я смеялся над смехом