Andy Williams - Never Can Say Goodbye текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Never Can Say Goodbye» из альбомов «The Essential Andy Williams», «(I Think) I Love the 70's» и «The Very Best Of Andy Williams» группы Andy Williams.

Текст песни

Never can say goodbye
No, no, no, no… I I never can say goodbye
Even tho' the pain and heartache seem to follow me wherever I go Tho' I tried and tried to hide my feelings then always seem to show
Then you try to say you’re leaving me and I always have to say no Tell me why is it so?
But I never can say goodbye
No, no, no, no I never can say goodbye
Ev’ry time I think I’ve had enough and start heading for the door
There’s very strange vibrations, piercing me right to the core
It says turn around you fool you know you love her more and more
Tell me why is it so?
Don’t wanna let you go I never can say goodbye girl
(never can say goodbye, girl)
Ohh, ohh, baby,
(don't wanna let you go, girl)
I never can say goodbye,
No, no, no, no, no, no Ohh, I never can say goodbye girl
(never can say goodbye, girl)
Ohh, ohh, ohh,
(don't wanna let you go, baby)
I never can say goodbye,
No, no, no, no, no, no,
Ohh
Never can say goodbye
No, no, no, no I never can say goodbye
I keep thinkin' that our problems soon are all gonna work out
But there’s that same unhappy feelin' there’s that anguish, there’s that doubt
It’s that same old dizzy hang-up can’t do with you or without
Tell me why is it so?
Don’t wanna let you go I never can say goodbye girl
(never can say goodbye, girl)
Ohh, ohh, baby,
(baby)
I never can say goodbye
No, no, no, no, no, no Ohh, I never can say goodbye girl
(never can say goodbye, girl)
Ohh, ohh, ohh,
(baby)
I never can say goodbye,
No, no, no, no, no, no,
Ohh

Перевод песни

Никогда не могу сказать прощай
Нет, нет, нет, нет ... Я никогда не могу попрощаться
Даже «боль и сердечная боль, кажется, следуют за мной, куда бы я ни пошел», я попытался и попытался скрыть свои чувства, но всегда, кажется, показывает
Тогда вы пытаетесь сказать, что покидаете меня, и я всегда должен сказать «нет». Скажи мне, почему это так?
Но я никогда не могу попрощаться
Нет, нет, нет, нет, я никогда не могу попрощаться
Я думаю, что у меня было достаточно, и я начинаю двигаться к двери
Там очень странные вибрации, пронзающие меня прямо к ядру
Это говорит об обернуть вас дураком, вы знаете, что любите ее все больше и больше
Скажи мне, почему это так?
Не хочу отпускать тебя, я никогда не могу попрощаться с девушкой
(Никогда не скажу до свидания, девушка)
Ох, о, детка,
(Не хочешь отпускать тебя, девочка)
Я никогда не могу попрощаться,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет. Ой, я никогда не могу попрощаться с девушкой
(Никогда не скажу до свидания, девушка)
О, о, о, о,
(Не хочешь отпускать тебя, детка)
Я никогда не могу попрощаться,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Оо
Никогда не могу сказать прощай
Нет, нет, нет, нет, я никогда не могу попрощаться
Я продолжаю думать, что наши проблемы скоро все сработают
Но есть то же самое несчастливое чувство, что есть такая тоска, есть сомнения
Это то же самое старое закружившееся головокружение не может с тобой или без
Скажи мне, почему это так?
Не хочу отпускать тебя, я никогда не могу попрощаться с девушкой
(Никогда не скажу до свидания, девушка)
Ох, о, детка,
(детка)
Я никогда не могу попрощаться
Нет, нет, нет, нет, нет, нет. Ой, я никогда не могу попрощаться с девушкой
(Никогда не скажу до свидания, девушка)
О, о, о, о,
(детка)
Я никогда не могу попрощаться,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Оо