Andrew Peterson - The Ninety and Nine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Ninety and Nine» из альбома «Carried Along» группы Andrew Peterson.
Текст песни
There were ninety and nine that safely lay
In the shelter of the fold
But one was out on the hills away
Far off from the gates of gold
Away on the mountains wild and bare
Away from the tender shepherd’s care
Away from the tender shepherd’s care
«Oh thou hast here thy ninety and nine
Are they not enough for thee?»
But our shepherd made answer:
«This of mine has wandered away from me!
And though the road be rough and steep
I go to the desert to find my sheep!
I go to the desert to find me sheep!»
None of the ransomed ever knew
How deep were the waters crossed
Nor how dark was the night that the Lord passed though
Ere he found his sheep that was lost
Out in the desert he heard its cry
Sick and helpless and ready to die
Sick and helpless and ready to die
But all though the mountains, thunder-riven
And up from the rocky steep
There rose a glad cry at the gates of heav’n
«Rejoice, I have found my sheep!»
And the angels echoed around the throne
«Rejoice, for the Lord brings back his own!
Rejoice for the Lord brings back his own!»
Перевод песни
Было девяносто девять, которые спокойно лежали
В укрытии створки,
Но один был на холмах
Вдали от Золотых ворот.
Прочь в горы, дикие и голые,
Прочь от нежной заботы пастыря,
Прочь от нежной заботы пастыря:
"о, ты здесь, твои девяносто девять
Неужели тебе их недостаточно? "
- ответил наш пастырь: "
это от меня скиталось!
И хотя дорога трудна и крута,
Я иду в пустыню, чтобы найти своих овец!
Я отправляюсь в пустыню, чтобы найти себе овец!»
Никто из искупленных никогда не знал,
Как глубоко пересеклись воды,
И как темно была ночь, когда Господь прошел, хотя,
Прежде чем он нашел своих овец, которые были потеряны
В пустыне, он услышал ее крик.
Больной и беспомощный, готовый умереть.
Больной и беспомощный и готовый умереть,
Но все же, несмотря на горы, расколотые громом
И вверх, от скалистого обрыва.
Поднялся радостный крик у ворот небесных.
"Радуйся, я нашел своих овец!»
И Ангелы повторили вокруг трона:
«радуйся, ибо Господь возвращает своих!
Радуйся, что Господь вернет своих!»