Andrew Peterson - Hosea текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hosea» из альбома «Resurrection Letters Volume 2» группы Andrew Peterson.
Текст песни
Well every time I lay in the bed beside you
Hosea, Hosea
I hear the sound of the streets of the city
My belly growls like a hungry wolf
And I let it prowl till my belly’s full
Hosea, my heart is a stone
So please believe me when I say I’m sorry
Hosea, Hosea
You loveable, gullible man
I tell you that my love is true
Till it fades away like a morning dew
Hosea, leave me alone
Here I am in the Valley of Trouble
Just look at the bed that I’ve made:
Badlands as far as I can see
Well there’s no one here but me
Hosea
Well I stumbled and fell in the road on the way home
Hosea, Hosea
I lay in the brick street like a stray dog
You came to me like a silver moon
With the saddest smile I ever knew
Hosea carried me home again
Home again
You called me out to the Valley of Trouble
Just to look at the mess that I’ve made
A barren place where nothing can grow
One look and my stone heart crumbled--
It was a valley as green as jade
I swear it was the color of hope
You turned a stone into a rose
Hosea, Hosea
Hosea
Well I sang and I danced like I did as a young girl
Hosea, Hosea
I am a slave and a harlot no more
You washed me clean like a summer rain
And you set me free with that ball and chain
Hosea, I threw away the key
I’ll never leave
Hosea, Hosea
Перевод песни
Каждый раз, когда я лежу в кровати рядом с тобой.
Осиа, Осиа!
Я слышу звук улиц города,
Мой живот рычит, как голодный волк,
И я позволяю ему рыскать, пока мой живот не наполнится
Осией, мое сердце-камень.
Поэтому, пожалуйста, поверь мне, когда я говорю "Прости".
Осиа, Осиа!
Ты милый, доверчивый человек.
Я говорю тебе, что моя любовь истинна,
Пока она не угаснет, как утренняя роса,
Ося, оставь меня в покое.
Вот я здесь, в долине неприятностей,
Просто взгляни на кровать, которую я сделал:
Бесплодные земли, насколько я вижу.
Здесь нет никого, кроме меня.
Осиа!
Ну, я споткнулся и упал на дороге по дороге домой.
Осиа, Осиа!
Я лежу на Кирпичной улице, как бродячая собака.
Ты пришла ко мне, как Серебряная Луна,
С самой грустной улыбкой, которую я когда-либо знал.
Ося снова отвезла меня домой.
Снова домой.
Ты позвал меня в долину неприятностей,
Просто чтобы посмотреть на беспорядок, который я устроил
В бесплодном месте, где ничто не может вырасти.
Один взгляд и мое каменное сердце рухнуло-
Это была долина, зеленая, как нефрит.
Клянусь, это был цвет надежды.
Ты превратил камень в Розу.
Осиа, Осиа
Осиа
Что ж, я пела и танцевала так же, как и молодая девушка.
Осиа, Осиа!
Я больше не рабыня и шлюха.
Ты вымыла меня чистым, как Летний дождь,
И освободила меня своим шаром и цепью,
Ося, я выбросил ключ,
Который никогда не оставлю.
Осиа, Осиа!