Andrés Cepeda - El Rumbo de Tus Pasos текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Rumbo de Tus Pasos» из альбома «Vivo en Directo» группы Andrés Cepeda.
Текст песни
No es el momento de cambiar
El rumbo de tus pasos
Ni de pedirte me dejes
El recuerdo de un abrazo
En vez de nuevo que el abrazo lleve al beso
Que ese beso te traicione
Y no te deje partir
Te miro ausente como andas
Repartiendo impunemente
El mío y tuyo los sueños
Que agonizan el presente
Porque el pasado y el futuro se diluyen
Mientras me dices adiós
Y tú me dices adiós
Si acaso un día pasas por aquí cerca
Perdóname el desorden de mi mundo
Te encontrarás, siempre la puerta abierta
Para pedirte el resto de un segundo
Si tú me dieras, lo que te sobra de un beso
Si me regalas, lo que dura una mirada
Si me dejaras, si me dejaras al menos todo eso
Si me dejaras al menos todo eso
Podría tenerte a ti, sin tener nada
Hoy yo me beso y me lamo
Las heridas que me dejas
Pues son queridas quizás
Porque marcan tu recuerdo
Perdóname mi amor si se me olvida
Acompañarte lentamente hasta la puerta
Si acaso un día pasas por aquí cerca
Perdóname el desorden de mi mundo
Te encontrarás, siempre la puerta abierta
Para pedirte el resto de un segundo
Si tú me dieras, lo que te sobra de un beso
Si me regalas, lo que dura una mirada
Si me dejaras, si me dejaras al menos todo eso
Si me dejaras al menos todo eso
Podría tenerte a ti, sin tener nada
Перевод песни
Не время менять
Курс ваших шагов
Даже не спрашивай меня.
Воспоминание об объятиях
Вместо того, чтобы обнять снова привести к поцелую
Пусть этот поцелуй предаст тебя.
И не позволяйте вам уйти
Я смотрю, как ты отсутствуешь.
Безнаказанно распределяя
Мои и твои мечты
Которые мучают настоящее
Потому что прошлое и будущее разбавляются
Пока ты прощаешься со мной
А ты попрощаешься со мной.
Если однажды ты зайдешь сюда.
Прости меня за беспорядок в моем мире
Вы встретитесь, всегда дверь открыта
Чтобы попросить остальную часть секунды
Если бы ты дал мне то, что осталось от поцелуя
Если вы даете мне, что длится один взгляд
Если бы ты бросил меня, если бы ты бросил меня, по крайней мере, все это
Если бы ты оставила мне хотя бы все это.
Я мог бы иметь тебя, не имея ничего
Сегодня я целую и облизываю
Раны, которые ты оставляешь мне
Ну, они любимы.
Потому что они отмечают вашу память
Прости меня, моя любовь, если я забуду
Медленно идите к двери
Если однажды ты зайдешь сюда.
Прости меня за беспорядок в моем мире
Вы встретитесь, всегда дверь открыта
Чтобы попросить остальную часть секунды
Если бы ты дал мне то, что осталось от поцелуя
Если вы даете мне, что длится один взгляд
Если бы ты бросил меня, если бы ты бросил меня, по крайней мере, все это
Если бы ты оставила мне хотя бы все это.
Я мог бы иметь тебя, не имея ничего