Andrés Calamaro - Milonga del trovador текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Milonga del trovador» из альбомов «Andres-Obras incompletas», «Tinta roja» и «Andres CD3» группы Andrés Calamaro.
Текст песни
Soy de una tierra hermosa
De América del Sur
En mezcla gaucha de indio con español
De piel y voz morochas
Vi en mi guitarra
Que al mundo van las coplas, y me fui yo
Con un rumor de nido
Volaban tras de mí
Aquellos pañuelitos en la estación
Pero soy peregrino
Y a mi nostalgia
Le canto así en la oreja del corazón:
Vamos a la distancia, sí
Que soy el trovador
Si la distancia llama
Yo jamás veré ponerse el sol
Vamos a la distancia, ya
Y si no llego, amor
Vos le darás mi alma
De argentino y de cantor
Mi casa es donde canto
Porque aprendí a escuchar
La voz de Dios que afina en cualquier lugar
Ecos que hay en las plazas
Y en las cocinas
Al borde de una cuna y atrás del mar
Si en esta andanza un día
Me espera la vejez
Ya mi niñez le hará la segunda voz;
Y al fin con dos gargantas
A mi agonía
Le cantaré en la oreja del corazón:
Vamos a la distancia, sí
Que soy el trovador
Si la distancia llama
Yo jamás veré ponerse el sol
Vamos a la distancia, ya
Y si no llego, amor
Vos le darás mi alma
De argentino y de cantor
(Gracias a Beto por esta letra)
Перевод песни
Я из прекрасной земли
Из Южной Америки
В индийской гаучской смеси с испанским
Кожа и голос брюнетки
Я видел на своей гитаре
Что в мир идут куплеты, и я ушел
С гнездовым слухом
Они летели за мной.
Эти носовые платки на вокзале.
Но я паломник.
И к моей ностальгии
Я так пою ему в ухо от сердца:
Мы идем на расстояние, да
Что я Трубадур
Если расстояние вызывает
Я никогда не увижу, как солнце садится.
Мы уже на расстоянии.
И если я не приду, любовь
Ты отдашь ему мою душу.
Аргентинец и Кантор
Мой дом, где я пою
Потому что я научился слушать
Голос Бога, который настраивает в любом месте
Эхо на площадях
И на кухнях
На краю колыбели и за морем
Если в этом ходьбе один день
Меня ждет старость
Мое детство уже сделает вам второй голос;
И, наконец, с двумя глотками
К моей агонии
Я спою ему в ухо сердце.:
Мы идем на расстояние, да
Что я Трубадур
Если расстояние вызывает
Я никогда не увижу, как солнце садится.
Мы уже на расстоянии.
И если я не приду, любовь
Ты отдашь ему мою душу.
Аргентинец и Кантор
(Спасибо Бето за эту букву)