Andrés Calamaro - El tercio de los sueños текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El tercio de los sueños» из альбома «Pura sangre» группы Andrés Calamaro.
Текст песни
No me digas que es muy pronto
son las 7 de la tarde aquíen España.
No me extraña que seas así
y te rías de míotra vez
no me tengas piedad porque soy de verdad y me puede hacer mal.
Algunas veces vengo a ver los toros muy tranquilamente
me siento en el tendido y no me falta un Farias entre los dientes
pero aquella tarde resultódistinta a cualquier otro San Isidro
el tercio de los sueños se había terminado para mí.
Es que túno te das cuenta:
tu mirada inocente no me engaña
no me extraña que seas así
y te quedes conmigo otra vez
si hoy me dices que síbajo al ruedo por ti a matar a la res.
A veces siento que me hago viejo muy rápidamente
desde que colguémis años salvajes en un clavo en tu frente
por quéaquella tarde resultódistinta a cualquier otro San Isidro?
el tercio de los sueños tiene dueño siempre suele ser así.
Hay un hombre que recuerda y aunque la memoria muerde y no le engaña
en la tela de araña cayóy la mantis ya se lo comió
no le tuvo piedad y después de jugar se lo desayunó.
Перевод песни
Не говорите мне, что это слишком рано
Это 7 часов дня здесь, в Испании.
Неудивительно, что вы похожи на это
И снова смеяться надо мной
не жалейте меня, потому что я действительно есть и могу ошибиться.
Иногда я очень быстро вижу быков
Я чувствую себя в кладке, и мне не хватает Фариаса между зубами
Но в тот же день в любом другом Сан-Исидро
Третий из снов был для меня.
Вы понимаете ту тунику:
ваш невинный взгляд не обманет меня
Неудивительно, что ты такой
И ты останешься со мной снова
если сегодня вы скажете мне, что я играю на ринге, чтобы вы убили res.
Иногда мне кажется, что я быстро старею
Поскольку вы наносите дикие годы на гвоздь на лбу
Почему в этот день оказался другой Сан-Исидро?
Таким образом, третья из мечтаний всегда имеет владельца.
Есть человек, который помнит и хотя память кусает и не обманывает его
в паутине упал, и мантис уже съел его
У него не было пощады, и после завтрака он позавтракал.