Andrea Bocelli - E chiove текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «E chiove» из альбомов «Romanza» и «Bocelli» группы Andrea Bocelli.
Текст песни
Comm'?stretta 'sta via,
?'ggente nun ce cape,
se fa 'na prucessione,
ce cammina chianu chianu.
Nun? muorto nisciuno,
nun ?'o santo e nisciuno,
nun se sente 'na voce
e nun sona 'na campana.
E intanto 'o core aspetta
ca s’arapene 'e funtane.
E chiove, n’capo 'e criature,
vulesse arravugli?
'sta luna cu’na funa
pe m’a purt? luntano,
pe m’a purt? luntano
add?'o cielo che? cielo
nun se fa mai scuro.
E chiove, n’terra e nisciuno,
vulesse cummann? pe spremmere
'e dulure
dinto a 'stu ciummo amaro,
ca nun canosce 'o mare,
pecch?'o mare? luntano
eppure sta vicino.
Comm'?'llonga 'sta via,
pecch? nun sponta mai,
se perde dint''e 'pprete,
'mmiezo 'e carte arravugliate,
sotto 'a l’evera 'e muro
ca s’arrampeca e 'ggiura,
'e jastemme de' juorne,
'e serate senza pane.
E intanto 'o core aspetta
ca s’arapene 'e funtane.
E chiove, n’capo 'e criature,
vulesse arravugli?
'sta luna cu 'na funa
pe m’a purta luntano,
pe m’a purta luntano
add?'o cielo che? cielo
nun se fa mai scuro.
E chiove, n’terra e nisciuno
vulesse cummann? pe spremmere
'e dulure
dinto a 'stu ciummo amaro,
ca nun canosce 'o mare,
pecch?'o mare luntano
eppure sta vicino.
And it Rains
Text by: S. Cirillo
Music by: J. Amoruso — S. Cirillo
How narrow this street is,
the people do not fit in,
they form a procession
that progresses very slowly.
No one has died,
it is nobody’s saint,
you cannot hear a voice,
no bell tolls.
Meanwhile the heart waits
for the fountain to play.
And it rains on childrens' heads,
I would like to capture
this moon with a rope
to take it with me far away,
to take it with me far away,
where the sky is sky
and never darkens.
And it rains in nobody’s land.
I would like to be in charge,
to sqeeze the pain
into this bitter river
that has never met the sea
because the sea is far away
and yet is near.
How long this road is,
why does it never end;
it loses itself among the stones,
in the middle of maps,
under the grass of the wall
which climbs and swears
and curses during the day
and in the evening without sustenance.
Meanwhile the heart waits
for the fountains to play.
And it rains on childrens' heads,
I would like to capture
this moon with a rope
to take it with me far away,
to take it with me far away,
where the sky is sky
and never darkens.
And it rains in nobody’s land.
I would like to be in charge,
to sqeeze the pain
into this bitter river
that has never met the sea
because the sea is far away
and yet is near.
Thanks to /* */
Перевод песни
Comm '? Stretta' sta via,
? Ggente nun ce cape,
Se fa 'na prucessione,
Ce cammina chianu chianu.
Монахиня? Muorto nisciuno,
Nun? 'S santo e nisciuno,
Nun se sente 'na voce
E nun sona 'na campana.
E intanto 'o core aspetta
Ca s'arapene 'e funtane.
E chiove, n'capo 'e criature,
Вульесва арравгули?
'Sta luna cu'na funa
Pe m'a purt? luntano,
Pe m'a purt? luntano
Добавить? 'O cielo che? Cielo
Nun se fa mai scuro.
E chiove, n'terra e nisciuno,
Vulesse cummann? ре spremmere
'D dulure
Dinto a stu ciummo amaro,
Ca nun canosce 'o mare,
Вычур? luntano
Eppure sta vicino.
Comm '?' Llonga 'sta via,
pecch? Nun sponta mai,
Se perde dint''e 'pprete,
'Mmiezo' e carte arravugliate,
Sotto 'a l'evera' e muro
Ca s'arrampeca e 'ggiura,
'E jastemme de' juorne,
'S serate senza.
E intanto 'o core aspetta
Ca s'arapene 'e funtane.
E chiove, n'capo 'e criature,
Вульесва арравгули?
'Sta luna cu' na funa
Pe m'a purta luntano,
Pe m'a purta luntano
Добавить? 'O cielo che? Cielo
Nun se fa mai scuro.
E chiove, n'terra e nisciuno
Vulesse cummann? ре spremmere
'D dulure
Dinto a stu ciummo amaro,
Ca nun canosce 'o mare,
Pecch? 'O mare luntano
Eppure sta vicino.
И это Дождь
Текст: S. Cirillo
Музыка: J. Amoruso - S. Cirillo
Как узкая эта улица,
Люди не вписываются,
Они образуют процессию
Который прогрессирует очень медленно.
Никто не умер,
Это никто не святой,
Вы не можете слышать голос,
Нет колоколов.
Между тем сердце ждет
Чтобы фонтан играл.
И идет дождь на детские головы,
Я хотел бы захватить
Эта луна с веревкой
Чтобы взять его со мной далеко,
Чтобы взять его со мной далеко,
Где небо небо
И никогда не меркнет.
И идет дождь в ничьей земле.
Я хотел бы быть ответственным,
Закрепить боль
В эту горькую реку
Который никогда не встречал море
Потому что море далеко
И все же рядом.
Как долго эта дорога,
Почему это никогда не заканчивается;
Он теряет себя среди камней,
В середине карт,
Под травой стены
Который поднимается и ругается
И проклятия в течение дня
И вечером без пропитания.
Между тем сердце ждет
Для фонтанов играть.
И идет дождь на детские головы,
Я хотел бы захватить
Эта луна с веревкой
Чтобы взять его со мной далеко,
Чтобы взять его со мной далеко,
Где небо небо
И никогда не меркнет.
И идет дождь в ничьей земле.
Я хотел бы быть ответственным,
Закрепить боль
В эту горькую реку
Который никогда не встречал море
Потому что море далеко
И все же рядом.
Благодаря /* */