Aníbal Troilo Y Su Orquesta Típica - Milonga Triste текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Milonga Triste» из альбомов «Obra Completa En RCA - Vol.6» и «Adiós Pampa Mía» группы Aníbal Troilo Y Su Orquesta Típica.
Текст песни
Llegabas por el sendero
Delantal y trenzas sueltas
Brillaban tus ojos negros
Claridad de luna llena
Mis labios te hicieron daño
Al besar tu boca fresca
Castigo me dió tu mano
Pero más golpeó tu ausencia
Aaaaaaaah…
Volví por caminos blancos
Volví sin poder llegar
Triste con mi grito largo
Canté sin saber cantar
Cerraste los ojos negros
Se volvió tu cara blanca
Y llevamos tu silencio
Al sonar de las campanas
La luna cayó en el agua
El dolor golpeó mi pecho
Con cuerdas de cien guitarras
Me trencé remordimiento
Aaaaaaaah…
Volví por caminos viejos
Volví sin poder llegar
Grité con tu nombre muerto
Recé sin saber rezar
Tristeza de haber querido
Tu rubor en un sendero
Tristeza de los caminos
Que después ya no te vieron
Silencio en el camposanto
Soledad de las estrellas
Recuerdos que duelen tanto
Delantal y trenzas negras
Перевод песни
Ты шел по тропе.
Свободные фартук и косы
Твои черные глаза сверкали.
Полная луна ясность
Мои губы навредили тебе.
Целуя свой свежий рот
Наказание дало мне твою руку
Но больше поразило ваше отсутствие
Aaaaaaaah…
Я вернулся по белым дорогам.
Я вернулся, не в силах прийти.
Грустно с моим длинным криком
Я пел, не зная, как петь
Ты закрыл черные глаза.
Она повернулась к белому лицу.
И мы несем твое молчание
Звон колоколов
Луна упала в воду
Боль ударила в мою грудь
Со струнами сто гитар
Я смутилась от раскаяния.
Aaaaaaaah…
Я вернулся по старым дорогам.
Я вернулся, не в силах прийти.
- Крикнул я с мертвым именем.
Я молился, не умея молиться.
Печаль, что я хотел
Ваш румянец на тропе
Печаль дорог
А потом они тебя больше не видели.
Тишина в поле.
Одиночество звезд
Воспоминания, которые так больно
Черный фартук и косы