Amparo Sanchez - Pulpa de Tamarindo текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Pulpa de Tamarindo» из альбома «Alma de Cantaora» группы Amparo Sanchez.
Текст песни
¡Qué loca estás mi amor!
¡Qué linda, qué arrebato!
Como empastan de bien
nuestras baladas por el campo.
Y las flores pequeñas
y el canto de los sapos.
Y el frío por la noche
y los leños quemando.
¡Qué loca estás mi amor!
¡Qué linda transparencia!
¡Qué gracia pa contar
y compartir tus experiencias! ¡Qué gesto tan bonito,
rulando el cigarrito! Vendiendo por la playa
pulpa de tamarindo,
pulpa de tamarindo.
¡Qué loca estás!
¡Qué misterio tan ligero de llevar!
Nadie sabe la verdad de nuestro plan.
Que de buenos motivos
para lo creativo me das.
Sin ostentar,
tengo vergüenza de sentir felicidad.
Pa tanto tiempo no puedo planificar.
Si el futuro es un envase
vacío.
Habrá que reciclarlo amor mío.
¡Qué loca estás!
¡Qué loca estás!
Yo tengo un amor
rebelde y marginal.
Dos ríos que van
por el mismo caudal.
Yo tengo un amor,
un hecho material.
Mejora en el mar
y en la tierra locura.
Y ahora a ver como sobrevivimos mi amor.
A ver como sobrevivimos.(bis)
¡Ay yo!
no me dejo acorralar.
¡Ay yo!
y salgo a bailar sin penas.(bis)
¡Ay yo!
y cuando ven mi humildad.
¡Ay yo!
se envalentonan las fieras.
Y ahora a ver como sobrevivimos mi amor.
A ver como sobrevivimos
A ver como sobrevivimos
A ver como sobrevivimos
A ver como sobrevivimos
Y ahora a ver como sobrevivimos mi amor.
(Gracias a Miguel Pinilla por esta letra)
Перевод песни
Ты сумасшедший, моя любовь!
Как мило, какой шок!
Поскольку они хорошо заполняются
Наши баллады по сельской местности.
И маленькие цветы
И песня лягушек.
И холод ночью
И записи журналов.
Ты сумасшедшая, моя любовь!
Какая хорошая прозрачность!
Какая благодать сказать
И поделиться своим опытом! Какой красивый жест,
Раздав сигарету! Продажа пляжа
Целлюлоза тамаринда,
Целлюлоза тамаринда.
Как ты сумасшедший!
Какую легкую тайну носить!
Никто не знает правду о нашем плане.
Какие веские причины
Для творческой вещи, которую вы мне даете.
Без подшипника,
Мне стыдно чувствовать счастье.
Я так долго не планирую.
Если будущее - это контейнер
вакуум.
Его придется перерабатывать, мою любовь.
Как ты сумасшедший!
Как ты сумасшедший!
У меня есть любовь
Мятежный и маргинальный.
Две реки, которые идут
Тем же потоком.
У меня есть любовь,
существенный факт.
Улучшение в море
И безумие на земле.
И теперь, чтобы посмотреть, как мы переживаем мою любовь.
Посмотрим, как мы выживем. (Бис)
О, я!
Я не позволил себе загнать в угол.
О, я!
И я выхожу, танцуя без боли. (Бис)
О, я!
И когда они видят мое смирение.
О, я!
Звери отвращаются.
И теперь, чтобы посмотреть, как мы переживаем мою любовь.
Посмотрим, как мы выживаем
Посмотрим, как мы выживаем
Посмотрим, как мы выживаем
Посмотрим, как мы выживаем
И теперь, чтобы увидеть, как мы переживаем мою любовь.
(Спасибо Мигелю Пинилье за это письмо)