Amália Rodrigues - Aves Agoirentas текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Aves Agoirentas» из альбома «O Melhor de Amália, Vol. 2» группы Amália Rodrigues.

Текст песни

Eram aves agoirentas
Quase arrasaram em chão!
Nunca dizendo que sim
Dizendo sempre que não!
Mas não tenho o mal em mim
Que importa a voz da razão?
E vou sempre ter contigo
Por mais que digam que não!
Os presságios do destino
Ao pé de ti, nada são!
Rendição sem condições
Eis a minha rendição!
Mais febris e mais violentas
São as horas da paixão!
Quanto maiores as tormentas
Que andarem no coração!
Nos teus olhos, há clarões
Da luz que os desejos dão
E das aves agoirentas
Ficam penas pelo chão!

Перевод песни

Были птицы agoirentas
Почти уничтожил на земле!
Никогда не говорят, что да
Всегда говорю, что нет!
Но я не зла на меня
Что ни голос разума?
И я буду всегда быть с тобою
Что вы скажете, что нет!
Все приметы судьбы
От тебя, ничего!
Сдаться без условий
Вот мой перевод!
Более лихорадочных и сильнее
Часа страсть!
Чем больше бурь
Что живет в сердце!
В твоих глазах есть блики
Света, что желания дают
И птиц, agoirentas
Расположены перья по полу!