Alvin And The Chipmunks - The Magic Mountain текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Magic Mountain» из альбома «Around The World With The Chipmunks» группы Alvin And The Chipmunks.

Текст песни

Well boys, how do you like Switzerland?
Fine
But where’s the echo?
You said there’d be an echo
There is an echo, fellas
Just talk to that mountain, you’ll see
Hello there, mountain!
Hi, Alvin!
Hi there, mountain!
Hi, Simon!
He, he, hi, mountain!
Hi, Theodore!
Oh, we’re talking to the mountain
And the mountain’s talking back
Yodelayheehoo!
Yodelayheehoo!
We yodel at the mountain
And the mountain yodels too
Yodelayheeooo!
Yodelayheehoo!
The conversation’s wonderful
You never have a fight
There is no disagreement
'Cause you’re always right
That’s right!
Oh, we’re singing to the mountain
And the mountain’s singing back
Yodelayheehoo!
Yayheehoo!
The conversation’s wonderful
You never have a fight
There is no disagreement
'Cause you’re always right
So right!
Oh, we’re singing to the mountain
And the mountain’s singing back
Yodelayheehoo, yayheehoohoo, yayheehoo, yayheehoo!
So long, mountain!
So long, Simon!
Goodbye, mountain!
Goodbye, Theodore!
See ya later, mountain!
Remember, Alvin is great!
Alvin is great!
Alvin, will you please stop that?
Alvin is wonderful!
Alvin, will you stop that
Alvin is wonderful!
You’re keeping everyone in the village awake!
Alvin, will you shut that mountain off?
Alvin!
ALVIN!

Перевод песни

Ну, парни, как вам нравится Швейцария?
Хорошо,
Но где эхо?
Ты сказала, что будет Эхо.
Есть эхо, парни,
Просто поговорите с той горой, вот увидите.
Здравствуй, гора!
Привет, Элвин!
Привет, гора!
Привет, Саймон!
Он, он, привет, гора!
Привет, Теодор!
О, мы разговариваем с горой,
А гора говорит в ответ.
Йодлайхиху!
Йодлайхиху!
Мы йодли на горе,
И горы йодли тоже.
Йодлэйхээооо!
Йодлайхиху!
Разговор прекрасен,
Ты никогда не ссоришься.
Нет никаких разногласий,
потому что ты всегда прав,
Это правильно!
О, мы поем на горе,
И гора поет в ответ.
Йодлайхиху!
Йейхиху!
Разговор прекрасен,
Ты никогда не ссоришься.
Нет никаких разногласий,
потому что ты всегда прав,
Так прав!
О, мы поем на горе,
И гора поет в ответ:
Йодлайхиху, йейхиху, йейхиху, йейхиху, йейхиху!
Так долго, гора!
Так долго, Саймон!
Прощай, гора!
Прощай, Теодор!
Увидимся позже, гора!
Помни, Элвин великолепен!
Элвин великолепен!
Элвин, пожалуйста, прекрати это!
Элвин прекрасен!
Элвин, прекрати это!
Элвин прекрасен!
Ты не даешь всем проснуться в деревне!
Элвин, ты отключишь эту гору?
Элвин!
Элвин!