Alfredo De Angelis - Marioneta текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Marioneta» из альбомов «Noche de Locura», «Bailarín Compadrito» и «Que Nadie Sepa Mi Sufrir» группы Alfredo De Angelis.

Текст песни

Tenía aquella casa no sé qué suave encanto
En la belleza humilde del patio colonial
Cubierta en el verano por el florido manto
Que hilaban las glicinas, la parra y el rosal…
¡Si me parece verte! La pollerita corta
Sobre un banco empinadas las puntas de tus pies
Los bucles despeinados y contemplando absorta
Los títeres que hablaban, inglés, ruso y francés
-¡Arriba, doña Rosa…
¡Don Pánfilo, ligero…
Y aquel titiritero
De voz aguardentosa
Nos daba la función
Tus ojos se extasiaban:
Aquellas marionetas
Saltaban y bailaban
Prendiendo a tu alma inquieta
La cálida emoción…
Allá entre bastidores, ridículo y mezquino
Claudica el decorado sencillo de tu hogar…
Y vos, en el proscenio de un frívolo destino
¡sos frágil marioneta que baila sin cesar!

Перевод песни

У меня был этот дом, я не знаю, какой мягкий Шарм
В скромной красоте колониального двора
Покрыты летом цветущие мантии
Прядение глицинии, виноградной лозы и розового дерева…
Если мне кажется, что я тебя вижу! Короткий член
На крутой скамейке кончики ног
Петли растрепанные и созерцая поглощены
Куклы, которые говорили, английский, русский и французский
- Вставай, донья Роза!…
Дон Панфилов!…
И тот кукловод
Жадный голос
Это дало нам функцию
Твои глаза были в восторге.:
Эти марионетки
Они прыгали и танцевали
Поджигая свою беспокойную душу
Теплые эмоции…
Там за кулисами, смешно и скупо
Claudica простой декор вашего дома…
И вы, в прозорливости легкомысленной судьбы
ты хрупкая куколка, которая танцует бесконечно!