Alex Cuba - Contigo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Contigo» из альбома «Healer» группы Alex Cuba.

Текст песни

Como quisiera besarte al amanecer
Cuando ese brillo en tus ojos despierta mi fe.
La fe que me quita el miedo que un día tal vez tú no estés.
Un beso yo te daría cada atardecer
Antes de ir a encontrarme perdido en tu piel.
Y así borrar las heridas que hicieron mi alma padecer.
Mi vida sólo ha sido un juego a empezar de nuevo hasta que te encontré.
Allí donde jamás llegaron ni el sol ni la luna a ver mi desnudez.
Como pudo suceder.
Que hoy volviera yo a nacer contigo.
Es un nuevo amanecer contigo.
Me atrevo a contar los besos que yo te daré.
Quiero domar el silencio y el tiempo a la vez
Pero no puedo contarlos, me canso y me rindo a tus pies.
Mi vida sólo ha sido un juego a empezar de nuevo hasta que te encontré.
Allí donde jamás llegaron ni el sol ni la luna a ver mi desnudez.
Como pudo suceder.
Que hoy volviera yo a nacer contigo. Es un nuevo amanecer contigo.
With You
How I would like to kiss you at dawn
When that brightness in your eyes awakens my faith.
The faith that removes the fear that one day you won’t be present.
I would give you a kiss at every sunset
Before I go to find myself lost in your skin.
And this way erase the wounds that made my soul suffer.
My life has just been a game to start again until I found you.
There where neither the sun nor the moon ever arrived to see my nakedness.
How could it occur.
That today I was reborn with you.
It is a new dawn with you.
I dare to count the kisses that I’ll give you.
I want to tame the silence and the time together
But I cannot count them, I tire and surrender at your feet.
My life has just been a game to start again until I found you.
There where neither the sun nor the moon ever arrived to see my nakedness.
How could it occur.
That today I was reborn with you.
It is a new dawn with you.

Перевод песни

Como quisiera besarte al amanecer
Cuando ese brillo en tus ojos despierta mi fe.
La fe que me quita el miedo que un día tal vez tú no estés.
Un beso yo te daría cada atardecer
Antes de ir an encontrarme perdido en tu piel.
Y así borrar las heridas que hicieron mi alma padecer.
Mi vida sólo ha sido un juego a empezar de nuevo hasta que te encontré.
Все, кто не знает, что это такое.
Como pudo suceder.
Que hoy volviera yo nacer contigo.
Es un nuevo amanecer contigo.
Me atrevo contar los besos que yo te daré.
Quiero domar el silencio y el tiempo a la vez
Перо не пудо contarlos, я canso y me rindo tus pies.
Mi vida sólo ha sido un juego a empezar de nuevo hasta que te encontré.
Все, кто не знает, что это такое.
Como pudo suceder.
Que hoy volviera yo nacer contigo. Es un nuevo amanecer contigo.
С тобой
Как бы я хотел поцеловать тебя на рассвете
Когда эта яркость в ваших глазах пробуждает мою веру.
Вера, которая устраняет страх, что в один прекрасный день вы не будете присутствовать.
Я бы поцеловал тебя на каждом закате
Прежде чем я пойду, чтобы потеряться в твоей коже.
И таким образом стереть раны, из-за которых моя душа страдает.
Моя жизнь была просто игрой, чтобы начать снова, пока я не нашел тебя.
Там, где ни солнце, ни луна никогда не приходили, чтобы увидеть мою наготу.
Как это могло произойти.
Сегодня я перерождаюсь с тобой.
Это новый рассвет с тобой.
Я осмеливаюсь считать поцелуи, которые я тебе дам.
Я хочу приручить тишину и время вместе
Но я не могу их сосчитать, я устаю и сдаюсь у ваших ног.
Моя жизнь была просто игрой, чтобы начать снова, пока я не нашел тебя.
Там, где ни солнце, ни луна никогда не приходили, чтобы увидеть мою наготу.
Как это могло произойти.
Сегодня я перерождаюсь с тобой.
Это новый рассвет с тобой.