Alessandro mannarino - L'ultimo giorno dell'umanità текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «L'ultimo giorno dell'umanità» из альбома «Supersantos» группы Alessandro mannarino.

Текст песни

L’ultimo giorno dell’umanità,
un padre disse a un figlio:
apri la tua mano
questi sono i nomi delle cose e di città,
purtroppo ho perso il nome del posto dove andiamo.
L’ultimo giorno dell’umanità,
un uomo e una donna chiusero le tende
e non curandosi più dell’aldilà
riuscirono ad amarsi più teneramente.
La morte, disperata, non trovava il figlio,
il figlio era sparito fra i soldati.
L’ultimo giorno dell’umanità,
il Futuro andò a parlare al campo rifugiati,
e disse: Ce ne andremo piano, piano
dal figlio del notaio al cuoco pachistano.
Inseguiti dai cani, dai servi patinati,
i figli degli operai se ne erano già andati.
Ah che paura che la vita se ne va,
ah quant'è dura non sapere dove va.
Ah che paura che la vita se ne va
la notte è scura se non sei più con mamà.
Ahi ahia ahia ahia ahia ahia ah Ahi ahia ahia ahia ahia ahia ah Ahi ahia ahia ahia ahia ahia ah Ahi ahia ahia ahia ahia ahia ah Il primo figlio prese i sassi della terra,
li morse fino a farli sanguinare.
Il secondo diede il culo ad un pirata,
in un mare di promesse andate a male.
Ma l’ultimo giorno dell’umanità,
il mare si prese navi e i risparmi.
Il terzo figlio, mio compagno di galera,
disse: hai visto che rubavo per salvarmi!.
Quando finì il tempo della pena,
gli rifilarono una stampella.
E zoppicando con la Bibbia nell’ascella,
presto si trovò in un’altra cella.
A spingere le palle del Rosario,
come macigni verso la salita.
A consegnare minestrone raffreddato,
ai figli andati a male di un padre gesuita.
Ah che paura che la vita se ne va,
ah quant'è dura non sapere dove va.
Ah che paura che la vita se ne va
la notte è scura se non sei più con mamà.
Ahi ahia ahia ahia ahia ahia ah Ahi ahia ahia ahia ahia ahia ah Ahi ahia ahia ahia ahia ahia ah Ahi ahia ahia ahia ahia ahia ah.
L’ultimo giorno dell’umanità,
il terzo figlio trovò l’amore.
Trenta euro per tre graffi sulla schiena
e una moglie in un albergo ad ore.
Intanto sul monte del Calvario
smontavano le Croci,
e ci nasceva un centro commerciale
e due fiori che gridavano feroci.
Il paradiso fu sul letto,
l’eternità in un secondo.
E così finì una storia da poco
della fine del mondo.
Andando per le strade
si nasce e si muore
Io ti ho amata per sempre
e ti ho avuta per due ore.

Перевод песни

Последний день человечества,
Отец сказал сыну:
Откройте руку
Это имена вещей и городов,
К сожалению, я потерял название того места, куда мы идем.
Последний день человечества,
Мужчина и женщина закрыли шторы
И не беспокоить больше, чем загробная жизнь
Им удалось любить нежно.
Смерть, отчаянная, не нашла сына,
Его сын исчез из солдат.
Последний день человечества,
Будущее пошло поговорить с лагерем беженцев,
И сказал: «Мы пойдем медленно, медленно
от сына нотариуса до пакистанского повара.
Преследуемые собаками, сдержанными слугами,
дети рабочих уже ушли.
Ах, боитесь, что жизнь уйдет,
ах, как трудно не знать, куда он идет.
Ах, боюсь, жизнь уходит
ночь темная, если вы больше не с мамой.
Ahi ahia ahah ahia ahia ahia ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах первый сын взял камни земли,
Ушиб их, пока они не истекут кровью.
Второй дал задницу пирату,
В море обещаний идут не так.
Но в последний день человечества,
море взяло корабли и сбережения.
Третий сын, мой тюремный партнер,
она сказала: «Вы видели, что я вошел, чтобы спасти меня!»
Когда время наказания закончилось,
Они бросили на них костыль.
И хромая с Библией в анусе,
Вскоре он оказался в другой камере.
Чтобы протолкнуть шарики Розария,
Как скалы к восхождению.
Для доставки охлажденного минестрона,
Дети поступили не так с иезуитским отцом.
Ах, боюсь, что жизнь уйдет,
Ах, как трудно не знать, где это происходит.
Ах, боюсь, жизнь уходит
Ночь темная, если вы больше не с мамой.
Ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах ах.
Последний день человечества,
Третий ребенок нашел любовь.
Тридцать евро за три царапины на спине
А жена в отеле часами.
Между тем на горе Голгофа
Кресты были демонтированы,
И был торговый центр
И два цвета свирепо кричали.
Рай лежал на кровати,
Вечность в секунду.
И так закончилась небольшая история
Конца света.
Прогулка по улицам
Он родился и умирает
Я любил тебя навсегда
И я был у вас на два часа.