Ales Brichta - Dívka s perlami ve vlasech (Gyongyhaju Lany) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Dívka s perlami ve vlasech (Gyongyhaju Lany)» из альбомов «Velká Kolekce Písniček O Lásce», «Dívka s perlami ve vlasech», «Růže pro Algernon» и «Hit Album» группы Ales Brichta.

Текст песни

Zas mě tu máš, nějak se mračíš
Vybledlej smích už ve dveřích
S čelenkou z perel svatozář ztrácíš
Kolik se platí za vláčnej hřích?
No tak:
Lásko, co chceš mi říct?
Máš už perly, možná i víc
Lásko, na co se ptáš?
Svíčku zhasínáš
Nemám lásko, co bych ti dal
Chtěla's všechno, nebyl jsem král
Lásko, na co se ptáš?
Perly ve vlasech máš
Tvý horký rty, víc radši ne
Nejsou už mý, nejsi má cher
Něco snad chápu, to ne, to ne!
Bolí to, hořím jak černej tér
No tak:
Lásko, kdo mi tě vzal
Komu’s dala tělo i duši?
Lásko, na co je pláč
Když to zkončit má?
Vždyť už, lásko, svý perly máš
Tak proč padaj, měněj se v slzy?
Lásko, na co je pláč?
Perly ve vlasech máš
No tak:
Lásko, co chceš mi říct?
Máš už perly, možná i víc
Lásko, na co se ptáš?
Svíčku zhasínáš
Nemám, lásko, co bych ti dal
Chtěla's všechno, nebyl jsem král
Lásko, na co se ptáš?
Perly ve vlasech máš
Chtěla jsi víc pro svoje touhy
Já, chudej princ, mám jen co mám
Co vlastně skrývá jen slzy pouhý
Ze svatebních zvonů, z nebeskejch bran
No tak:
Lásko, kdo mi tě vzal
Komu’s dala tělo i duši?
Lásko, na co je pláč
Když to skončit má?
Vždyť už, lásko, svý perly máš
Tak proč padaj, měněj se v slzy?
Lásko, na co je pláč?
Perly ve vlasech máš
No tak:
Lásko, co chceš mi říct?
Máš už perly, možná i víc
Lásko, na co se ptáš?
Svíčku zhasínáš
Nemám, lásko, co bych ti dal
Chtěla's všechno, nebyl jsem král
Lásko, na co se ptáš?
Perly ve vlasech máš
No tak:
Lásko, kdo mi tě vzal
Komu’s dala tělo i duši?
Lásko, na co je pláč
Když to skončit má
Vždyť už, lásko, svý perly máš
Tak proč padaj, měněj se v slzy?
Lásko, na co je pláč?
Perly ve vlasech máš

Перевод песни

Я снова здесь, ты хмуришься.
Исчезающий смех уже в дверях
С оголовьем из жемчуга ореол вы теряете
Сколько платят за мягкий грех?
Ну:
Дорогая, что ты хочешь мне сказать?
У тебя уже есть жемчуг, может быть, даже больше
Дорогая, о чем ты спрашиваешь?
Ты выключаешь свечу
Мне нечего тебе подарить.
Ты хотела всего, я не был королем.
Дорогая, о чем ты спрашиваешь?
Жемчуг в волосах
Твои горячие губы, лучше не надо.
Они больше не мои. ты не мой Шер.
Я что-то понимаю.
Мне больно, я горю, как черный.
Ну:
Любовь моя, Кто забрал тебя у меня
Кому ты отдала тело и душу?
Любовь, что плачет
Когда это закончится?
* Ведь, любовь моя, у тебя есть жемчуг *
Тогда почему они падают, превращаются в слезы?
Любовь моя, зачем ты плачешь?
Жемчуг в волосах
Ну:
Дорогая, что ты хочешь мне сказать?
У тебя уже есть жемчуг, может быть, даже больше
Дорогая, о чем ты спрашиваешь?
Ты выключаешь свечу
У меня нет ничего, Любовь моя.
Ты хотела всего, я не был королем.
Дорогая, о чем ты спрашиваешь?
Жемчуг в волосах
Ты хотела большего ради своих желаний.
Я, бедный принц, у меня есть только то, что у меня есть
Что на самом деле скрывает только слезы
Из свадебных колоколов, из Небесных ворот
Ну:
Любовь моя, Кто забрал тебя у меня
Кому ты отдала тело и душу?
Любовь, что плачет
Когда это закончится?
* Ведь, любовь моя, у тебя есть жемчуг *
Тогда почему они падают, превращаются в слезы?
Любовь моя, зачем ты плачешь?
Жемчуг в волосах
Ну:
Дорогая, что ты хочешь мне сказать?
У тебя уже есть жемчуг, может быть, даже больше
Дорогая, о чем ты спрашиваешь?
Ты выключаешь свечу
У меня нет ничего, Любовь моя.
Ты хотела всего, я не был королем.
Дорогая, о чем ты спрашиваешь?
Жемчуг в волосах
Ну:
Любовь моя, Кто забрал тебя у меня
Кому ты отдала тело и душу?
Любовь, что плачет
Когда это заканчивается
* Ведь, любовь моя, у тебя есть жемчуг *
Тогда почему они падают, превращаются в слезы?
Любовь моя, зачем ты плачешь?
Жемчуг в волосах