Alejandro Fernández - Dejame текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Dejame» из альбома «Niña Amada Mia» группы Alejandro Fernández.

Текст песни

Déjame conocer poco a poquito tus secretos
Déjame ser la causa que motive tus deseos
Déjame cabalgar por los senderos de tu cuerpo
ándale, y no digas no por dios por que me muero
Déjame ser la lluvia que te moje cada dia
Déjame encender con mi calor tus noches frias
Quiero ser el primer hombre que habite tu guarida
ándale y no digas no por que me abres heridas
Ay!
Tu sabes que yo quiero
Tu sabes que me muero
Por vivir asi en ti Ay!
Tu sabes que yo quiero
Tu sabes que me muero
Por vivir asi en ti
Déjame enseñarte cosas que ni te imaginas
Déjame que te abracen y te besen mis caricias
Quiero hacer que te nazcan tan ardientes fantasías
ándale, y no digas no por que me abres heridas
Ay!
Tu sabes que yo quiero
Tu sabes que me muero
Por vivir así en ti Ay!
Tu sabes que yo quiero
Tu sabes que yo muero
Por vivir así en ti Por vivir así en ti Por vivir así en ti

Перевод песни

Позвольте мне немного узнать ваши секреты
Позвольте мне быть причиной, которая мотивирует ваши пожелания
Позвольте мне поехать по дорожкам вашего тела
Иди, и не говори ни одного бога, потому что я умираю
Позволь мне быть дождем, который тебя мочит каждый день
Позволь мне засветить твоей жарой твои холодные ночи
Я хочу быть первым человеком, живущим в вашем логове
Иди и не говори, почему ты открываешь мне раны
Ау!
Ты знаешь, что я хочу
Ты знаешь, что я умираю
Для того, чтобы так жить в вас, Ай!
Ты знаешь, что я хочу
Ты знаешь, что я умираю
Потому что я так живу в тебе
Позвольте мне показать вам то, что вы не можете себе представить
Позволь мне провести тебя и поцеловать тебя моими ласками
Я хочу, чтобы вы родились такими страстными фантазиями
Идите вперед, и не говорите, почему вы открываете мои раны
Ау!
Ты знаешь, что я хочу
Ты знаешь, что я умираю
Для того, чтобы так жить в вас, Ай!
Ты знаешь, что я хочу
Вы знаете, что я умираю
Ибо так живёшь в тебе. Живя так в тебе. Живя так в тебе