Alberto Rabagliati - Tu musica divina текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Tu musica divina» из альбома «Serenata italiana, Vol. 4» группы Alberto Rabagliati.

Текст песни

La carezza del vento
Il profumo dei fior
Un lontano lamento prende il mio cuor
È una musica il sole
È una musica il mar
Quando l’anima sento vibrar
Tu, musica divina
Tu che mi hai preso il cuore
Non sai che il canto d’un violin
Può fare un sogno il mio destin
Se l’anima di chiama
Tu mi rispondi amore
E le tue dolci note allor
Fan tremare il cuor
Soltanto la tua voce
Vuol dir piacer per me
E il cuore mio ti dice
Vivrei per te
Tu, musica divina
Tu che conosci il cuore
Chissà se un giorno mi dirà
Se l’amor verrà
Tu, musica divina
Tu che conosci il cuore
Chissà se un giorno mi dirà
Se l’amor verrà
Wanda Osiris — (1940)
TU, MUSICA DIVINA
Text/Music Alfredo Bracchi / Giovanni D’Anzi
La carezza del vento
Il profumo dei fior
Un lontano lamento prende il mio cuor
È una musica il sole
È una musica il mar
Quando l’anima sento vibrar
Tu, musica divina
Tu che mi hai preso il cuore
Non sai che il canto di un violin
Può fare di un sogno il mio destin
Se l’anima di chiama
Tu mi rispondi «amore»
E le tue dolci note allor
Fan tremare il cuor
Soltanto la tua voce
Vuol dir piacer per me
E il cuore mio ti dice
Vivrei per te
Tu, musica divina
Tu che conosci il cuore
Chissà se un giorno mi dirà
Se l’amor verrà
Soltanto la tua voce
Vuol dir piacer per me
E il cuore mio ti dice
Vivrei per te
Tu, musica divina
Tu che conosci il cuore
Chissà se un giorno mi dirà
Se l’amor verrà…
Neil Sedaka — (1961)
TU, MUSICA DIVINA
Text/Music Alfredo Bracchi / Giovanni D’Anzi (1940)
Lyrics revised from. .. .. .. .?
Tu, musica divina
Tu che mi hai preso il cuore
Non sai che mondo intero è
Racchiuso nelle mani tue
Tu, musica divina
Tu che mi hai preso il cuore
Con mille dolci note che
Non potrò scordar
Soltanto la tua voce
Può farmi ricordar
La vita mia vissuta con te
Per te
Tu, musica divina
Tu che m’hai preso il cuore
Con mille dolci note che
Non potrò scordar…
(Grazie a Luigi per questo testo)

Перевод песни

Ласка ветра
Запах Фиор
Дальний плач принимает мое сердце
Это музыка солнце
Это музыка море
Когда душа чувствует vibrar
Ты, божественная музыка
А ты, кто взял мое сердце
Вы не знаете, что пение скрипка
Можете ли вы мечтать о моем дестине
Если душа зовет
Ты ответь мне любовь
И ваши сладкие ноты allor
Вентилятор трепетать сердце
Только твой голос
Вы хотите сказать, удовольствие для меня
И мое сердце говорит вам
Я буду жить для тебя
Ты, божественная музыка
Ты знаешь сердце
Кто знает, если однажды он скажет мне
Если любовь придет
Ты, божественная музыка
Ты знаешь сердце
Кто знает, если однажды он скажет мне
Если любовь придет
Ванда Осирис — (1940)
ТЫ, БОЖЕСТВЕННАЯ МУЗЫКА
Text/Music Alfredo Bracchi / Джованни Д'Анзи
Ласка ветра
Запах Фиор
Дальний плач принимает мое сердце
Это музыка солнце
Это музыка море
Когда душа чувствует vibrar
Ты, божественная музыка
А ты, кто взял мое сердце
Вы не знаете, что пение скрипки
Можете ли вы сделать сон мой destin
Если душа зовет
Ты отвечаешь мне " любовь»
И ваши сладкие ноты allor
Вентилятор трепетать сердце
Только твой голос
Вы хотите сказать, удовольствие для меня
И мое сердце говорит вам
Я буду жить для тебя
Ты, божественная музыка
Ты знаешь сердце
Кто знает, если однажды он скажет мне
Если любовь придет
Только твой голос
Вы хотите сказать, удовольствие для меня
И мое сердце говорит вам
Я буду жить для тебя
Ты, божественная музыка
Ты знаешь сердце
Кто знает, если однажды он скажет мне
Если любовь придет…
Нил Седака — (1961)
ТЫ, БОЖЕСТВЕННАЯ МУЗЫКА
Text/Music Alfredo Bracchi / Джованни Д'Анзи (1940)
Тексты песен revised from. .. .. .. .?
Ты, божественная музыка
А ты, кто взял мое сердце
Вы не знаете, что весь мир
Заключенный в ваших руках
Ты, божественная музыка
А ты, кто взял мое сердце
С тысячами сладких нот, которые
Я не смогу забыть
Только твой голос
Можете напомнить мне
Моя жизнь жила с тобой
Для тебя
Ты, божественная музыка
Ты, кто взял мое сердце
С тысячами сладких нот, которые
Я не смогу забыть…
(Спасибо Луиджи за этот текст)