Albert Prejean - Amusez-vous текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Amusez-vous» из альбома «Gold - Albert Préjean» группы Albert Prejean.

Текст песни

Que ça serait charmant, sur terre,
Un pays ou les gens n’viendrait
Que par plaisir pour se distraire
Où dans ce but, tout serait fait.
Combien ça serait sympathique
Un pays où l’on n’s’occup’rait
Ni d’affair’s ni de politique
Où, sans arrêt, l’on se r’pos’rait
Et vraiment, quell’joie souveraine
Quand on est princ’de Monaco
De pouvoir dire à tous ceux qui vienn’nt,
De Londres ou bien de Chicago
Amusez-vous,
Foutez-vous d’tout!
La vie, entre nous, est si brève
Amusez-vous
Comme des fous
La cie est si courte, après tout
Car on n’est pas ici
Pour sefai’r du souci
On est pas ici bas
Pour se fai’r du tracas
Amusez-vous
Foutez-vous d’tout
La vie passera comme un rêve
Fait’s les cent coups,
Dépensez tout,
Prenez la vie par le bon bout…
Et zou
Pour que les gens voient tout en rose,
Ou tout en bleu, à Monaco,
La premièr' chose qui s’impose,
Est d’supprimer tous les impôts
Car, dans la comédie humaine
Où tous les rôl's ont leur raison
Il n’en est qu’un seul qui me gêne
Oui, c’est l’rôl' des contributions…
Pour un Roi, quell' joie adorable
Quelle charmante innovation
De pouvoir, à tous ses contribuabl’s
Envoyer cette sommation…
(au refrain)
Pour que la vie soit toujours belle,
Ah! que j’aim’rais un quotidien
Qui n’annonc’rait qu’des bonnes nouvelles,
Et vous dirait que tout nva bien!
Pour ne montrer qu’les avantag’s,
Au lieu d’apprendre les décès,
On apprendrait les héritag's,
C’est la même chose et c’est plus gai…
Pour remplacer les journaux tristes,
Que ça serait consolateur
De lancer un journal optimist'
Qui dirait à tous ses lecteurs…
(au refrain)
Pour l’instruction, c’est la mêm' chose;
On vous apprend l’Asie Mineur'
La règl' de trois, rosa la rose,
On n’apprend pas ce qu’est l’bonheur!
On vous prépare à être notaire,
A êtr' soldat, mais c’est curieux,
Il n’est pas une écol' sur terre
Ou l’on prépare à être heureux!
Au lieu d’leur enseigner les cols
Des Alpes ou le cours de l’Allier,
Que j’aimerais un maître d'école
Qui dirait à ses écoliers
(au refrain)

Перевод песни

Как очаровательно, на земле,
Страна, в которой люди не будут
Это для удовольствия, чтобы отвлечь
Где для этого все будет сделано.
Как это было бы удобно
Страна, в которой люди не были
Ни дела, ни политика
Где, без остановки,
И действительно, какая суверенная радость
Когда вы являетесь принцем Монако
Чтобы иметь возможность говорить всем, кто приходит,
Из Лондона или из Чикаго
Удачи,
Убирайся от всего этого!
Жизнь, между нами, настолько кратка
Удачи
Как сумасшедший
Компания настолько короткая, в конце концов
Потому что нас здесь нет
Чтобы sefai'r беспокоиться
Мы не здесь
Чтобы получить хлопот
Удачи
Трахните вас всех
Жизнь пройдет как мечта
Сделали сто выстрелов,
Проведите все,
Возьмите жизнь по праву ...
и кыш
Для людей, чтобы увидеть все в розовом,
Или все в синем, в Монако,
Первое, что нужно сделать,
Исключить все налоги
Ибо, в человеческой комедии
Где все роли имеют свою причину
Меня беспокоит только один
Да, это роль вкладов ...
Для короля, какая восхитительная радость
Какое прекрасное новшество
Всем его вкладчикам
Отправить это суммирование ...
(Хор)
Чтобы жизнь была всегда красивой,
Ах! Что я бы хотел ежедневно
Кто объявит только хорошие новости,
И вы бы сказали, что все было хорошо!
Чтобы показать только преимущества,
Вместо изучения смертей,
Мы узнали бы наследие,
Это то же самое, и это веселее ...
Чтобы заменить печальные газеты,
Что это будет утешительно
Чтобы запустить оптимиста '
Кто бы сказал всем своим читателям ...
(Хор)
Для обучения это одно и то же;
Вас преподают Малой Азии "
Правило три, роза роза,
Мы не узнаем, что такое счастье!
Мы готовим вас к тому, чтобы быть нотариусом,
Быть солдатом, но любопытно,
Это не школа на земле
Или подготовиться к счастью!
Вместо того, чтобы учить их ошейникам
Из Альп или по ходу Алье,
Мне хотелось бы, чтобы учитель
Кто скажет своим школьникам
(Хор)