Albert King - (I Love) Lucy текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «(I Love) Lucy» из альбомов «The Very Best Of Albert King», «Albert King - Stax Profiles», «The Definitive Albert King», «Stax-Volt: The Complete Singles 1959-1968», «Stax ’68: A Memphis Story» и «King Of The Blues Guitar» группы Albert King.
Текст песни
I want all of you soul brothers and sisters to gather around
I wanna tell you about my Lucy
You see I fell in love with Lucy the first time I saw her
And the way she shine, well kinda brighten things all around
I can remember the first time I took Lucy to a nightclub
All the fellas ran up, they wanna run their fingers all up and down her neck
I said «Uh-uh, don’t do that»
That’ll make me mad as heck
'Cause I love her
I love Lucy yes I do
And if you put your hands on my Lucy
There ain’t no tellin' what I might do to you
I know what you’re thinkin'
There’s another fool in love
And you’re right! I love my Lucy
And when I play with her, she feels so good
But wait! I better make myself understood
You see Lucy made me a star
It ain’t what you’re thinkin'
The Lucy I’m talkin' about, is my guitar
And I love her, yeah
I love Lucy yes I do
And if you put your hands on my Lucy
There ain’t no tellin' what I might do to you, no
Yeah, now tell 'em 'bout it Lucy
Whoo!
Get it, get it!
Now you see the reason I love Lucy
Talk to 'em Lucy
Перевод песни
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры по душе, собрались вокруг,
Я хочу рассказать вам о моей Люси.
Ты видишь, я влюбился в Люси в первый раз, когда увидел ее,
И то, как она сияет, что ж, типа, все вокруг
Проясняет, я помню первый раз, когда я взял Люси в ночной
Клуб, все парни подбежали, они хотят бегать пальцами вверх и вниз по ее шее.
Я сказал: "У-У, Не делай этого».
Это сведет меня с ума, черт
возьми, потому что я люблю ее,
Я люблю Люси, да, люблю.
И если ты положишь руки на мою Люси,
Я не буду говорить тебе, что я могу с тобой сделать.
Я знаю, о чем ты думаешь,
Есть еще один влюбленный дурак,
И ты права, я люблю свою Люси.
И когда я играю с ней, ей так хорошо.
Но подожди! я лучше заставлю себя понять.
Видишь ли, Люси сделала меня звездой,
Это не то, о чем ты думаешь,
Люси, о которой я говорю, это моя гитара,
И я люблю ее, да.
Я люблю Люси, да, люблю.
И если ты положишь руки на мою Люси,
Я не буду говорить тебе, что я могу сделать с тобой, нет.
Да, а теперь расскажи им об этом, Люси.
У-у!
Давай, давай!
Теперь ты видишь причину, по которой я люблю Люси.
Поговори с ними, Люси.