Alannah Myles - Mistress of Erzulie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mistress of Erzulie» из альбома «Alannah» группы Alannah Myles.

Текст песни

Standing in the red light of a Bourbon Street French Quarter
Where I met a Spanish Porter who obliged me with his grin
He asked me for my time, I said I’d take a glass of wine
And in my altered state of mind I opened up, he jumped right in Oh, some things never turn out right
Oh, some things never turn out right
Mister, Mistress, Mistress Of Erzulie
Mister, Mistress, Mistress Of Erzulie
Verse II:
He kissed me in the lobby on the way to Pat O’Briens
No, it didn’t take much science to discover what was next
W’suddenly a woman with a shrunken-headed necklace
She made me feel so reckless, sexless in my innocence
Oh some things never turn out right
Verse III:
She led me to the levy, I was helpless as a lamb
«Don't you know who I am,"she said, «Your Nemesis is free»
I was wired like a weapon, I was dancin' like the Dirvish
When I woke up feverishly looking down at me Mister, Mistress, Mistress Of Erzulie
Breakdown:
From the coveted Ark, To Noah in Asia
Sodom and Gomorrah, the light and the dark
Chased by the demon to the caves of the Burren
Imprisoned by the truth in the tales of the Turrin
From original sin to original blame, for shame, for shame
Oh some things never turn out right
Mister, Mistress, Mistress Of Erzulie

Перевод песни

Стоя в красном свете французской четверти Бурбон-стрит
Где я встретил испанского Портера, который обязал меня с усмешкой
Он попросил меня провести время, я сказал, что возьму бокал вина
И в моем измененном состоянии я открылся, он прыгнул прямо в О, некоторые вещи никогда не оказываются правыми
О, некоторые вещи никогда не оказываются правильными
Мистер, Хозяйка, Хозяйка Эрзули
Мистер, Хозяйка, Хозяйка Эрзули
Стих II:
Он поцеловал меня в вестибюль по дороге в Пэт О'Брайенс
Нет, наука не заняла много времени, чтобы узнать, что было дальше
Неожиданно женщина с усохшим ожерельем
Она заставила меня чувствовать себя такой безрассудной, бесполой в своей невинности
О, некоторые вещи никогда не оказываются правыми
Стих III:
Она привела меня к сбору, я был беспомощен, как ягненок
«Разве ты не знаешь, кто я, - сказала она, - твоя Немезида свободна»
Я был связан как оружие, я был dancin 'как Dirvish
Когда я проснулся, лихорадочно глядя на меня, Мистер, Хозяйка, Хозяйка Эрзули
Сломать:
От желанного Ковчега, Ноя в Азии
Содом и Гоморра, свет и тьма
Преследуемый демоном в пещеры Буррена
Заключенный в правду в рассказах о Тюррине
От первородного греха до первоначальной вины, за позор, за позор
О, некоторые вещи никогда не оказываются правыми
Мистер, Хозяйка, Хозяйка Эрзули