Alan Jackson - Walk On The Rocks текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Walk On The Rocks» из альбомов «Original Album Classics» и «Everything I Love» группы Alan Jackson.
Текст песни
After seventeen years behind bars
And lookin back on his mistakes
He sat down and poured out his heart
When hsi son came to see him today
He spoke with a voice that trembled
Tryin to hold back the tears
He said I ainЂ™t been much of a father
Son I wish I could turn back the years
Cause lifeЂ™s like a river
And the water is deep
Cross it with care
Or youЂ™ll end up like me Let my mistakes
Be your steppin stones
And walk on the rocks that I stumbled on He said son stay away from the bottle
Watch out fo the company you keep
And hold on to those you love
Cause is a manЂ™s greatest need
The right way may not be easy
The right road ainЂ™t always straight
Son, please donЂ™t follow the footsteps
That lead to where I am today
Cause lifeЂ™s like a river
And the water is deep
Cross it with care
Or youЂ™ll end up like me Let my mistakes
Be your steppin stones
And walk on the rocks that I stumbled on Walk on the rocks that I stumbled on
Перевод песни
После семнадцати лет за решеткой
И вернемся к его ошибкам
Он сел и вылил сердце
Когда кси пришел к нему сегодня
Он говорил голосом, который дрожал
Попробуйте сдержать слезы
Он сказал, что я не был отцом
Сын, я бы хотел вернуться назад
Потому что жизнь похожа на реку
И вода глубокая
С осторожностью
Или ты в конце концов, как я. Пусть мои ошибки
Будьте вашими степными камнями
И прогуляйтесь по скалам, на которые я споткнулся. Он сказал, что сын держится подальше от бутылки
Следите за компанией, которую вы держите
И держись за тех, кого любишь
Причина - самая большая потребность человека
Правильный путь может быть нелегким
Правильный путь не всегда прямой
Сын, пожалуйста, не следуйте по стопам
Это привело к тому, что я сегодня
Потому что жизнь похожа на реку
И вода глубокая
С осторожностью
Или ты в конце концов, как я. Пусть мои ошибки
Будьте вашими степными камнями
И прогуляйтесь по скалам, и я споткнулся о Прогулки по скалам, на которые я наткнулся