Alain Souchon - Bonjour Tristesse текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Bonjour Tristesse» из альбомов «Triple Best Of» и «Ecoutez D'où Ma Peine Vient» группы Alain Souchon.

Текст песни

Comme
Je suis l’homme élégant,
Pour conduire je mets les gants
Dans les bolides extravagants
De Françoise Sagan
Dans ses romans, dans ses nouvelles,
Cette dame-demoiselle mêle
De jolies mélancolies frêles
Et je chante ma ritournelle
A la gloire d’elle
«Bonjour tristesse»
«La Chamade», «La Laisse»
«De guerre lasse»
«Aimez-vous Brahms ?»
Voyez le bonheur comme il passe
Allons voir ce qui le remplace
Au Bristol Palace
Au black jack, au ch’min de fer, au tour de passe-passe
Les jeunes filles un peu coquines
Que des messieurs plus âgés taquinent
Au bord de très jolies piscines
Dans les Jaguars sublimes
Et les Aston Martin
«Bonjour tristesse»
«La Chamade», «La Laisse»
«Il fait beau jour et nuit»
«Le cheval évanoui»
Que l’amour c’est du chinois,
Les dames et leurs jolis minois
Les messieurs aussi se noient
Dans le whisky, le rêve et l’alcool de noix
Il faut voir ce qu’ils endurent
Comme l’amour c’est dur
Qui laisse de profondes blessures
Dont on parle avec désinvolture
«Bonjour tristesse»
«La Chamade», «La Laisse»
«Les yeux de soie»
«Bonheur impair et passe»
Comme
Je suis l’homme élégant,
Pour conduire, je mets les gants
«Bonjour tristesse»
(Merci à Chris pour cettes paroles)

Перевод песни

в качестве
Я элегантный человек,
Чтобы водить, я надел перчатки
В экстравагантных автомобилях
Франсуаза Саган
В своих романах, в своих коротких рассказах,
Эта дама смешивает
Довольно меланхоличный хрупкий
И я пою свой ритурнелл
К славе ее
«Привет, грусть»
«La Chamade», «The Laisse»
«Усталая война»
«Ты любишь Брамса?»
См. Счастье, когда оно проходит
Давайте посмотрим, что заменит его
В Бристольском дворце
Блэкджек, железная железная дорога, ловкость руки
Девочки немного озорные
Старшие джентльмены дразнят
На краю очень приятных бассейнов
В возвышенном Ягуаре
И Aston Martin
«Привет, грусть»
«La Chamade», «The Laisse»
«Прекрасно, днем ​​и ночью»
«Потерянный конь»
Эта любовь - китайская,
Дамы и их симпатичные лица
Джентльмены тоже тонут
В виски, сон и орех
Вы должны видеть, что они терпят
Как любовь тяжелая
Кто оставляет глубокие раны
Какой из них говорит небрежно
«Привет, грусть»
«La Chamade», «The Laisse»
«Шелковые глаза»
«Нечетное счастье и счастье»
в качестве
Я элегантный человек,
Чтобы водить машину, я надел перчатки
«Привет, грусть»
(Спасибо Крису за эту лирику)