Alain Goraguer - Si Je Mourais Là-Bas текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Si Je Mourais Là-Bas» из альбомов «Maria» и «L'Intégrale Des Enregistrements Originaux (Decca & Barclay)» группы Alain Goraguer.
Текст песни
Si je mourais l-bas, sur le front de l’arme
Tu pleurerais un jour, Lou, ma bien-aime
Et puis mon souvenir s’teindrait comme meurt
Un obus clatant sur le front de l’arme
Un bel obus semblable aux mimosas en fleur
Et puis ce souvenir clat dans l’espace
Couvrirait de mon sang le monde tout entier
La mer, les monts, les vals et l’toile qui passe
Les soleils merveilleux mrissant dans l’espace
Comme font les fruits d’or autour de Baratier
Souvenir oubli vivant dans toutes choses
Je rougirais le bout de tes jolis seins roses
Je rougirais ta bouche et tes cheveux sanglants
Tu ne vieillirais point toutes ces belles choses
Rajeuniraient toujours pour leurs destins galants
Lou, si je meurs l-bas, souvenir qu’on oublie
Souviens-t'en quelquefois aux instants de folie
De jeunesse et d’amour et d’clatante ardeur
Mon sang c’est la fontaine ardente du bonheur
Et sois la plus heureuse tant la plus jolie
mon unique amour et ma grande folie.
Перевод песни
Если бы я умер там, на фронте оружия
Однажды ты бы заплакал, Лу, моя возлюбленная
И тогда моя память умрет, как умирает
Взрывная раковина на передней части оружия
Красивая ракушка, подобная мимозе в цветке
И тогда эта память в пространстве
Обложка моей кровью весь мир
Море, горы, бульвары и холст, который проходит
Замечательные солнца в космосе
Как золотые плоды вокруг Баратье
Память забывчивости во всех вещах
Я бы покраснел кончиком твоей симпатичной розовой груди
Я бы покраснел твоим ртом и твоими кровавыми волосами
Вы не стареете со всеми этими прекрасными вещами
Омолаживайте всегда за их галантные судьбы
Лу, если я умру там, помни, что мы забываем
Помните иногда в моменты безумия
Молодежь и любовь и ослепительный пыл
Моя кровь - огненный источник счастья
И будь счастливее, как самый красивый
Моя единственная любовь и моя великая глупость.