Alain Goraguer - Je voudrais pas crever текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je voudrais pas crever» из альбомов «L'intégrale des albums studio 1968 - 2002» и «Je Voudrai Pas Crever 1970» группы Alain Goraguer.
Текст песни
Je voudrais pas crever
Avant d' avoir connu
Les chiens noirs du Mexique
Qui dorment sans rêver
Les singes à cul nu
Dévoreurs de tropiques
Les araignées d' argent
Au nid truffé de bulles
Je voudrais pas crever
Sans savoir si la lune
Sous son faux air de thune
A un côté pointu
Si le soleil est froid
Si les quatre saisons
Ne sont vraiment que quatre
Sans avoir essayé
De porter une robe
Sur les grands boulevards
Sans avoir regardé
Dans un regard d'égout
Sans avoir mis mon zobe
Dans les coinstots bizarres
Je voudrais pas finir
Sans connaître la lèpre
Ou les sept maladies
Qu' on attrape là-bas
Le bon, ni le mauvais
Ne me feraient pas de peine
Si si si je savais
que j' en aurais l' étrenne
Et il y a z' aussi
Tout ce que je connais
Tout ce que j' apprécie
Que je sais qui me plaît
le fond vert de la mer
Où valsent les brins d' algue
Sur le sable ondulé
L' herbe grillée de juin
La terre qui craquelle
L' odeur des conifères
Et les baisers de celle
Que ceci que cela
La belle que voilà
Mon ourson, l' Ursula
Je voudrais pas crever
Avant d' avoir usé
Sa bouche avec ma bouche
Son corps avec mes mains
Le reste avec mes yeux
J' en dis pas plus faut bien
Rester révérencieux
Je voudrais pas mourir
Sans qu' on ait inventé
Les roses éternelles
La journée de deux heures
La mer à la montagne
La montagne à la mer
La fin de la douleur
Les journaux en couleur
Tous les enfants contents
Et tant de trucs encore
Qui dorment dans les crânes
Des géniaux ingénieurs
Des jardiniers joviaux
Des soucieux socialistes
des urbains urbanistes
Et des pensifs penseurs
Tant de choses à voir
A voir et à z' entendre
Tant de temps à attendre
A chercher dans le noir
Et moi je vois la fin
Qui grouille et qui s' amène
Avec sa gueule moche
Et qui m’ouvre ses bras
De grenouille bancroche
Je voudrais pas crever
Non monsieur non madame
Avant d' avoir tâté
Le goût qui me tourmente
Le goût qu' est le plus fort
Je voudrais pas crever
Avant d' avoir goûté
La saveur de la mort…
Перевод песни
Я не умру
Прежде чем узнавать
Черные собаки Мексики
Кто спит без мечты
Голая задница обезьян
Тропические пожиратели
Серебряные пауки
В гнезде с трюфелями с пузырьками
Я не умру
Не зная, если луна
Под его лживым видом
Имеет острую сторону
Если солнце холодное
Если четыре сезона
Только четыре
Не пробовав
Надеть платье
На главных бульварах
Не взглянув на
В канализационном облике
Без того, чтобы положить мой zobe
В причудливых свадьбах
Я бы не закончил
Без знания проказы
Или семь болезней
Что мы там ловим
Хорошее, плохое
Меня бы не беспокоило
Если бы я знал
То, что у меня будет новый
И есть также
Все, что я знаю
Все, что мне нравится
Я знаю, кто мне нравится
Зеленый фон моря
Где вальсы из водорослей
На гофрированном песке
Жареная трава в июне
Растрескивание земли
Запах хвойных
И поцелуи этого
Что это
Красивые здесь
Мой медведь, Урсула
Я не умру
Прежде чем использовать
Его рот ртом
Его тело руками
Остальное с моими глазами
Я не говорю больше
Пребывание
Я не умру
Не придумав
Вечные розы
Двухчасовой рабочий день
Море в горах
Гора в море
Конец боли
Газеты в цвете
Содержание всех детей
И так много трюков
Кто спит в черепах
Великие инженеры
Юбилейные садоводы
Социалистические заботы
Городские планировщики
И вдумчивые мыслители
Так много, чтобы видеть
Видеть и слышать
Дождаться времени
Смотреть в темноте
И я вижу конец
Кто кишит и кто
С его паршивым ртом
И кто открывает мне руки
От лягушки банкроче
Я не умру
Нет, господин не мадам
Перед дегустацией
Вкус, который мучает меня
Самый сильный вкус
Я не умру
Перед тем, как попробовать
Аромат смерти ...