Al Stewart - Rocks In The Ocean текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rocks In The Ocean» из альбома «24 Carrots» группы Al Stewart.
Текст песни
On a night just like this, in a place far away
He met with a giri in the spring
And something about him just turned her around
As though she were caught on a string
And being so young they held on to each other
To see what the moment might bring
He loved her then in a secretive way
Not showing his care or his need
She stayed beside him and looked to the day
He would somehow begin to be free
In the chill of the night she would hold him and say
This is how they always should be Rocks in the ocean, waves on the sea
Keep it in mind,
If love comes unsatisfied, don’t forget me Don’t forget me And so he come to depend on her more
Though the lesson was still to be learned,
Taking for granted the gift that she gave
As though it were something he’d earned
And she for her part growing slowly away
From a love that was never returned
Then came the day that he never foresaw
When he woke to find she was gone
He followed her then to the ends of the world
To tell her how much he’d been wrong
But the more he called her, the more she was lost
Leaving only the words of her song
Rocks in the ocean, waves on the sea
Keep it in mind,
If love comes unsatisfied, don’t forget me Don’t forget me He still listens out for her foot on the stair
As he looks for her down through the years
And the friends that he had have all left one by one
For their words weren’t reaching his ears
He chooses instead now to wander alone
To a song that only he hears
Rocks in the ocean, waves on the sea
Keep it in mind,
If love comes unsatisfied, don’t forget me Don’t forget me
Перевод песни
В такую же ночь, в месте, далеко
Он встретился с гири весной
И что-то о нем просто повернул ее
Как будто ее поймали на веревке
И будучи такими молодыми, они держались друг за друга
Чтобы узнать, что может принести момент
Он любил ее тогда скрытно
Не проявляя заботы или необходимости
Она осталась рядом с ним и посмотрела на день
Он как-то начнет быть свободным
В холоде ночи она удержала его и сказала:
Так они всегда должны быть Скалы в океане, волны на море
Имейте это в виду,
Если любовь приходит неудовлетворенной, не забывайте меня. Не забывайте меня. И поэтому он больше зависит от нее.
Хотя этот урок еще предстоит изучить,
Принимая как должное подарок, который она дала
Как будто это было то, что он заработал
И она со своей стороны медленно растет
Из любви, которая никогда не возвращалась
Затем настал тот день, когда он никогда не предвидел
Когда он проснулся, чтобы найти, что она ушла
Затем он последовал за ней до конца света
Чтобы сказать ей, насколько он ошибался
Но чем больше он ее назвал, тем больше она была потеряна
Оставляя только слова ее песни
Скалы в океане, волны на море
Имейте это в виду,
Если любовь не удовлетворена, не забывайте меня. Не забывайте меня. Он все еще слушает ногу на лестнице
Когда он ищет ее на протяжении многих лет
И друзья, что у него все остались один за другим
Потому что их слова не доходили до его ушей
Вместо этого он выбирает бродить в одиночестве
Песне, которую он слышит только
Скалы в океане, волны на море
Имейте это в виду,
Если любовь приходит неудовлетворенной, не забывайте меня. Не забывайте меня.