Al Kooper - Nightmare #5 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nightmare #5» из альбомов «50/50» и «New York City (You're A Woman)» группы Al Kooper.

Текст песни

I was sixteen years of age when I fled my family’s house
And I hitchhiked down the highway tryin' to make my way down south
It was in the dead of winter and it chilled me to the bone
But I was sixteen years of age just tryin' to get a message home
It was cold and it was windy and I was two days in my flight
And my shoes were almost wore through and the day was almost night
When the only car I saw that day came rollin' into view
I just ran onto the highway for to see what I could do I waved my arms and hollered and the car it did slow down
And I asked the man inside to help me for to get to the very next town
He nodded yes and I jumped inside, I was thankful, safe and warm
But the stranger kept his eyes ahead and drove straight into the storm
I guess I musta fell asleep but I couldn’t tell how long
When I woke up in a hurry with the feel of something wrong
The stranger was still driving and he did not say a word
And I asked him many questions but he seemed not to have heard
Then fear began to grab me and I reached out for the door
When I almost had it open, well, the car began to soar
As it angled towards the heavens I just tried to catch my breath
For it was then I knew what time it was and the stranger’s name was Death

Перевод песни

Мне было шестнадцать лет, когда я бежал из дома моей семьи
И я путешествовал автостопом по шоссе, чтобы пробраться на юг
Это было в мертвой зиме, и это охладило меня до костей
Но мне было шестнадцать лет, просто попробовав получить сообщение домой
Было холодно, и было ветрено, и я был на два дня в полете
И мои туфли были почти изношены, и день был почти ночным
Когда единственный автомобиль, который я видел в тот день, появился в поле зрения
Я просто побежал на шоссе, чтобы посмотреть, что я могу сделать. Я махнул рукой и крикнул, и машина, на которой он падал
И я попросил человека внутри помочь мне добраться до самого следующего города
Он кивнул, да, и я прыгнул внутрь, я был благодарен, безопасен и теплый
Но незнакомец не сводил глаз и поехал прямо в шторм
Думаю, я должен уснуть, но я не мог сказать, как долго
Когда я проснулся в спешке, чувствуя что-то не так
Пришелец все еще ехал, и он не сказал ни слова
И я задал ему много вопросов, но он, похоже, не слышал
Тогда страх начал схватывать меня, и я потянулся к двери
Когда я почти открыл его, ну, машина начала расти
Когда он наклонился к небесам, я просто попытался отдышаться
Ибо это было тогда, когда я знал, что это было, и имя незнакомца было Смертью